Звёзды


 

Звезды

A7IV-V α Альдерамин Alderamin
Adderoiaminon
Alderal jemīn
Al Derab
Al Deraf
Alredaf
Alredat
араб. að-ðirā‘ al-yamīn Правая рука (точнее, вероятно - локоть или предплечье ) фигуры Кефея .
У Птолемея в каталоге «Альмагеста» — « звезда над правым плечом, касающаяся его ».
      Al Firḳ араб. Al Kawākib al Firḳ Стадо (овец/антилоп?). Чаще применяется к β .
    Α Цефея находится на северном Полюсе Мира планеты Марс.
B2IIIv SB β Альфирик Альфирк
Alfirk
Alphirx
Ficares
араб. al-firqah Стадо (овец/антилоп?). Применяется к α .
Звезды α и β у арабов составляли парный астеризм Две коровы.
K1IV γ Альраи Альрай
Эрраи
Эррай
Эррой
Errai
Er Rai
Arrai
араб. ar-rā‘ī Пастух . Это пастух овец ( β ) или Двух коров - см. чуть выше парный астеризм из звезд α и β.
Иногда название используется для β Змееносца .
G2Ibvar
A0
δ Альрадиф Alrediph
Al Radif
араб. al-rādif Следующая : возможно, по птолемеевской характеристике — « следующая за венцом » (имеется в виду деталь фигуры, изображающей созвездие).
    Δ Цефея дала название целому классу очень важных в астрономии звезд - цефеидам. Это гиганты и сверхгиганты - яркие и потому издалека видимые переменные звезды характерным периодом переменности. Они примечательны тем, что между их яркостью и периодом  колебания блеска существует хорошо соблюдаемая математическая зависимость. Таким образом, измерив период переменности цефеиды, астрономы могут легко определить ее яркость, а затем, измерив видимый блеск, посчитать и расстояние до звезды. Именно таким образом определяются расстояния до далеких галактик.
За яркость, периодичность блеска, а главное, за то, что с их помощью расставляются "километровые столбы" межгалактических расстояний, цефеиды называют " маяками Вселенной ".
F0IV ε Phicares
Phicareus
фин.?
гр.?
πυρκαγιάς Возможно, от ф иникийского названия созвездия Горящий хворост . Или скорее, от греческого слова огонь .
. . . .          
K0IV η   Al Agemim
Al Agimim
араб. al-agimym Еще одно "скотоводческое" имя: з агон для овец . Это имя применялось арабами совокупно для трех звезд: α, β и η , которые, вероятно, формировали астеризм с таким названием.
      Al Kidr араб. al-qidr Миска . От древнеарабского астеризма, представлявшего небольшой группу звезд в районе η и θ (см.).
A7III θ   Al Kidr араб. al-qidr Миска . От древнеарабского астеризма, представлявшего небольшой группу звезд в районе η  (см.) и θ .
K0III ι Курхаг ?   араб.   Возможно, ошибочное название: см. ξ .
      Alvahet
Alvahat
Al Wahat
араб. al-wahat Оазис : название восходит к арабскому астеризму al-wahat al-qafr : оазис в пустыне (состав астеризма мне не известен).
. . . .          
M2Ia μ Гранатовая Гранатовая
Гранатовая звезда
звезда Гершеля
Garnet Star
    Название звезде предложено Гершелем за ее "глубокий гранатовый цвет".
    Эракис   араб.   Ошибочное название, приведенное чешским астрономом Антонином Бечваром (Antonín Bečvář) в атласе 1951 года (я не проверял первоисточник). На самом деле название принадлежит μ Дракона .
    Одна из самых красных, самых больших и самых... холодных звезд известных астрономам: температура ее поверхности лишь 2300 градусов. Собственно, по этой причине она и обладает таким темным красным цветом.
A2Iavar ν   Cor Regis лат.   Нетрудно догадаться: сердце короля (латынь). Кефей , впрочем, был царем.
Am ξ Алькура Курдах
Курда
Kurhah
Al Kirdah
араб. Al Ḳurḥaḥ
или
Al Ḳirdah
"Звездочка" в лбу овцы или лошади.
Другой вариант перевода: раны или обезьяна .
См. также ι .
. . . .            
A3V ρ Аль Кальб аль Раи   араб. Al Kalb al Rāʽi Сердце пастуха или пастушья собака (все-таки, "кальб" - это сердце).
  υ   Castula
Ταινία
араб. Ταινία Часть одежды, греческий " род лифа или корсажа ", как говорят словари.