αстромиф против войны. Война должна быть прекращена. Военные преступники должны предстать перед судом.

Звёзды


Яркие, именованные и интересные звёзды
A7IV-V α Альдерамин Alderamin
Adderoiaminon
Alderal jemīn
Al Derab
Al Deraf
Alredaf
Alredat
араб. að-ðirā‘ al-yamīn Правая рука (точнее, вероятно - локоть или предплечье) фигуры Кефея.
У Птолемея в каталоге «Альмагеста» — звезда над правым плечом, касающаяся его.
      Al Firḳ араб. Al Kawākib al Firḳ Стадо (овец/антилоп?). Чаще применяется к β.
    Α Цефея находится на северном полюсе Мира планеты Марс.
B2IIIv SB β Альфирик Альфирк
Alfirk
Alphirx
Ficares
араб. al-firqah Стадо (овец/антилоп?). Применяется к α.
Звезды α и β у арабов составляли парный астеризм Две коровы.
K1IV γ Альраи Альрай
Эрраи
Эррай
Эррой
Errai
Er Rai
Arrai
араб. ar-rā‘ī Пастух. Это пастух овец (β) или Двух коров - см. чуть выше парный астеризм из звезд α и β.
Иногда название используется для β Змееносца.
G2Ibvar
A0
δ Альрадиф Alrediph
Al Radif
араб. al-rādif Следующая: возможно, по птолемеевской характеристике — следующая за венцом (имеется в виду деталь фигуры, изображающей созвездие).
    Δ Цефея дала название целому классу очень важных в астрономии звезд - цефеидам. Это гиганты и сверхгиганты - яркие и потому издалека видимые переменные звезды характерным периодом переменности. Они примечательны тем, что между их яркостью и периодом колебания блеска существует хорошо соблюдаемая математическая зависимость. Таким образом, измерив период переменности цефеиды, астрономы могут легко определить ее яркость, а затем, измерив видимый блеск, посчитать и расстояние до звезды. Именно таким образом определяются расстояния до далеких галактик.
За яркость, периодичность блеска, а главное, за то, что с их помощью расставляются "километровые столбы" межгалактических расстояний, цефеиды называют "маяками Вселенной".
F0IV ε Phicares
Phicareus
фин.?
гр.?
πυρκαγιάς Возможно, от финикийского названия созвездия Горящий хворост. Или скорее, от греческого слова огонь.
K0IV η   Al Agemim
Al Agimim
араб. al-agimym Еще одно "скотоводческое" имя: загон для овец. Это имя применялось арабами совокупно для трех звезд: α, β и η, которые, вероятно, формировали астеризм с таким названием.
      Al Kidr араб. al-qidr Миска. От древнеарабского астеризма, представлявшего небольшой группу звезд в районе η и θ (см.).
A7III θ   Al Kidr араб. al-qidr Миска. От древнеарабского астеризма, представлявшего небольшой группу звезд в районе η  (см.) и θ.
K0III ι Курхаг ?   араб.   Возможно, ошибочное название: см. ξ.
      Alvahet
Alvahat
Al Wahat
араб. al-wahat Оазис: название восходит к арабскому астеризму al-wahat al-qafr: оазис в пустыне (состав астеризма мне не известен).
. . . .          
M2Ia μ Гранатовая Гранатовая
Гранатовая звезда
звезда Гершеля
Garnet Star
    Название звезде предложено Гершелем за ее "глубокий гранатовый цвет".
    Эракис   араб.   Ошибочное название, приведенное чешским астрономом Антонином Бечваром (Antonín Bečvář) в атласе 1951 года (я не проверял первоисточник). На самом деле название принадлежит μ Дракона.
    Одна из самых красных, самых больших и самых... холодных звезд известных астрономам: температура ее поверхности лишь 2300 градусов. Собственно, по этой причине она и обладает таким темным красным цветом.
A2Iavar ν   Cor Regis лат.   Нетрудно догадаться: сердце короля (латынь). Кефей, впрочем, был царем.
Am ξ Алькура Курдах
Курда
Kurhah
Al Kirdah
араб. Al Ḳurḥaḥ
или
Al Ḳirdah
"Звездочка" в лбу овцы или лошади.
Другой вариант перевода: раны или обезьяна.
См. также ι.
A3V ρ Аль Кальб аль Раи   араб. Al Kalb al Rāʽi Сердце пастуха или пастушья собака (все-таки, "кальб" - это сердце).
  υ   Castula
Ταινία
араб. Ταινία Часть одежды, греческий "род лифа или корсажа", как говорят словари.