αстромиф против войны. Война должна быть прекращена. Военные преступники должны предстать перед судом.

Дракон приполярное созвездие

Слишком невероятный, о невероятный,
Так, чтобы быть сказкой.
Морской змей, морской змей,
Морской буду я.

Буду длинный и гибкий,
И слишком уж страшный,
Так, чтоб быть опасным.
Морской змей, морской
Буду я.

Наутилус Пампилиус


Драконклассическое приполярное созвездие северной полусферы неба.

Дракон — самое «сложное» по форме созвездие: его фигура представляет собой 50-тиугольник.


Карта Схема Ортогон Видимость Площадь Число звёзд Параллакс Собственное движение Стереограмма

Объекты

Астеризмы
Голова Дракона

Дракон : β • γ • ν • ξ

Астеризм в форме неправильного четырехугольника. От него длинно тянется Хвост Дракона, который, однако, астеризмом обычно не считается.

Верблюдицы и Гиены

Дракон : γ • ξ • ν • β + μ | ι • θ • η • ζ

Два связанных арабских астеризма, по-другому интерпретирующих созвездие. Верблюдицы представляют собой четыре звезды, образующее кольцо (голова Дракона в традиционной интерпретации - γ Dra, ξ Dra, ν Dra и β Dra); пятая верблюдица (μ Dra) спешит встроиться между ν и β. У арабов астеризм назывался Al ʽAwāïd, позже на латыни Quinque Dromedarii - пять верблюдов.

Внутри кольца - несколько верблюжат, слабых звезд.

Гиены атакуют стадо с севера - это звезды ι Dra, θ Dra, η Dra и ζ Dra.

Между прочим, в "Книге неподвижных звезд" ас-Суфи, изданной Апианом, в реконструированной им староарабской небесной карте на этом месте изображены четыре верблюда и верблюжонок.

Ромб

γ Dra • ξ Dra • β Dra • ι Her

Астеризм-«бриллиант», составленный из трех звезд Головы Дракона и одной — созвездия Геркулеса. Ромб, просто ромб…

Звёзды
Список видимых звёзд Йельский каталог ярких звёзд
Список официальных названий звёзд группа CSN Международного астрономического союза

Яркие, именованные и интересные звёзды
A0III SB α Тубан араб. θu‘bān
Thuban
Al Tinnin
Арабское название, значащее, собственно, дракон, а может быть, не просто «дракон», а василиск.
Adib
Addib
Eddib
Adid
Adive
El Dsib
Al Dhiʽbah Шакал, гиена, волк. От существительного во множественном числе Al Dhiʽbah.
Похоже, это проекция названия других звезд.
В конце таблицы - обширный список звезд созвездия со сходными названиями и попытка объяснения.
Azhdeha перс. Azhdehā Историческое, персидское, змей-людоед.
Среди историков астрономии Тубан известен тем, что примерно 5.000 лет назад около него находился северный полюс Мира, уехавший сейчас к Полярной звезде в результате прецессии. В 2787 году до н.э. это расстояние было минимальным - всего 2.5'.
G2II β Растабан Растубан
Рас Табан
Расабен
Rastaban
Rastaben
араб. ra's ath-thu'ban
Al Rās al Thuʽbān
От арабского "голова змеи" (дракона, василиска...). Действительно, звезда входит в четырехугольник головы и у Птолемея обозначена как звезда выше глаза.
Вильгельм Шиккард (Schickard): Raso tabbani
См. также γ.
Альваид Alwaid
араб. al'awwad
Al ʽAwāïd
Al ʽAwwād
От Al ʽAwāïd - Верблюдица или (avaîz ?) Вожак верблюдов. Связано с астеризмом Верблюдицы и Гиены.
Вариант перевода - то, что будет уничтожено (ещё вариант - собранные). Возможно, имеет отношение всё к тому же астеризму.
Другой вариант от Al ʽAwwād - игрок на лютне. Еще один арабский астеризм.
араб. Al Rāḳis Историческое арабское название, теперь относится к μ.
Asuia
Asvia
араб. Al Shujāʽ Средневековые названия от Змей - название созвездия на арабском.
араб. Al Rāḳis Историческое название, теперь относится к μ.
K5III γ Этамин Эльтамин
Эльтанин
Эльтаним
Элтанин и др.
Eltanin
Ettanin
Etannin
Etanim
Etamin
араб. ат-тиннин
Al Rās al Tinnīn
Кажется, впервые появляется у Улугбека.
Также означает дракон, змей. Полное имя - "голова дракона" (ра'сат-тиннин), по расположению в созвездии: у Птолемея - звезда над головой.
Риччиоли: Ras Eltanim
Растабен
Расабен
Растабан
Rastaban
Rastaben
араб. ra's ath-thu'ban Вариант названия Растабан от арабского "голова змеи" (см. β Дракона) также применялся и к этой звезде.
Байер: Rastaben
Альфонс: Rasaben
Энциклопедия Столетия: Rastaban
Чаще применяется к β.
Zenith Star анг. Название на английском, звезда зенита, связанное с прохождением звезды точно через зенит Грнвича.
Регулярное определение координат этой звезды привело в 1725 году астронома Брадлея к открытию годичной аберрации света: видимому смещению звезды относительно истинного положения вследствие конечности скорости света - эффекта малозаметного, но занимательного.
β и γ - Глаза Дракона, парный астреризм.
G9III δ Нодус II Надус II
Нодус Секундос
Nodus secundus
лат. От латинского "второй узел". Имеется в виду изгиб тела дракона, которого, действительно, на древних картах рисовали скрученным чуть ли не в узлы. Счет идет почему-то от хвоста, и этой звездой изгиб не начинается, а заканчивается. У Птолемея довольно непонятно: "более северная на ведущей стороне [четырехугольника в следующем витке].
Первый узел - см. ζ Дракона.
Альтаис
Таис
Tais
Jais
араб. Al Tāis Альтаис по-арабски означает козел. Древнеарабский астеризм Al Tayyasān - два козла, второй козел не идентифицирован.
Вариант - дракон ошибочен.
Исторический вариант Jais - описка.
Альдиб
Adib
араб. Возможно, шакал, гиена, волк. В конце таблицы - обширный список звезд созвездия со сходными названиями.
B6IIIp ε Тиль Тил Tyl Этимология неясна, автор Бечварж.
B6III ζ Нодус I Надус I
Nodus primus
лат. От латинского "(первый) узел". Подробности см. δ Дракона.
Альдиба
Альдибах
араб. Al Dhiʽbah Шакал, гиена, волк. В конце таблицы вы найдете обширный список звезд созвездия со сходными названиями. См. η с которым составляется парный астеризм Два волка (Al Dhī᾽bain). Этот же астеризм назывался Al ʽAuhaḳān - Два черных быка / ворона,
G8III η Booboo Этимология неясна.
Альдибаин
Aldhibain
араб. Al Dhī᾽bain Два волка.
См. ζ с которым составляется парный астеризм Два волка (Al Dhī᾽bain). Этот же астеризм назывался Al ʽAuhaḳān - Два черных быка / ворона,
. . . . .
K2III ι Эдасих Эд Асих
Eldsich
Ed Asich
араб. Al Dhīḣ Edasich - гиена.
Слово Al Dhihi (Al Dhiba ?) переводится с арабского как "самец гиены".
Оба названия имеют очевидное отношение к астеризму Верблюдицы и Гиены, в который включена эта звезда. Источники утверждают, что название Al Dhiba использовал Улугбек и оно присутствует на Дрезденском глобусе (что за Дрезденский глобус? никогда не слышал!).
В конце таблицы - обширный список звезд созвездия со сходными названиями.
Al Dhiba
Al Dhihi
араб. Al Ḍhiba᾽
Al Dhīḣ
B6IIIp κ Ketu Название звезды имеет санскритские корни и означает хвост дракона. (Знатоки астрологии легко проведут параллели с лунными узлами.) У Птолемея - примыкающая к ним [звездам] у хвоста.
M0IIIvar λ Джансар Гиансар
Гианфар и др.
Giansar
Giauzar
Juza
перс.
араб.
Ghāuzar
Al Jauzā᾽
Я нашел романтический перевод имени "ребенок с волосами пшеничного цвета, дорогой, как душа". Увы, я думаю, нет от перевод, который нам нужен!
Вариант интерпретации: от арабского Al Jauzā᾽ - "Центральный".
Звезда вовсе не центральная в созвездии: это конец хвоста дракона: у Птолемея - последняя на конце хвоста. Однако, как вариант объяснения, на полпути от Указателей к Полярной.
Другой вариант интерпретации: от персидского Ghāuzar - Ядовитое место (т.к. созвездие Змеи) = узел лунной орбиты. Астрономический термин, перепрыгнувший на звезду по ошибке? ассоциации (т.н. узел дракона)? или по какой-то другой причине?
Nodus secundus лат. Второй узел. Ошибка. См. δ.
F5 μ Арракис Алракис
Аррафид
Ракис
араб. ar-rāqiṣ
Al Rāḳis
Варианты перевода: танцор, бродячий верблюд.
Вариант танцор объясняется расположенным рядом игроком на лютне - звезда β.
Думаю, правильный перевод - галоп верблюда. Звезда включена в астеризм Верблюдицы и Гиены, как одинокий верблюд в стороне, спешащий, галопирующий к своему стаду.
Версия Иделера: Al Rāfad - Пасущийся верблюд.
У Птолемея - звезда на языке".
Lucifer лат. Название из непроверенного источника. Латинское "светоносный".
араб. Al Caʽab Упоминается. Щит / поднос.
Am...
Am...
ν1
ν2
Кума Kuma < Coma ? Предложено Бечваржем
Предлагается перевод "последняя". Возможно, он верен, если принять отсчет от хвоста (как было с "узлами" тела Дракона): Кума находится в голове, у Птолемея: звезда в пасти".
Вариант перевода - волосы от латинского coma.
K2III ξ Грумиум Грумий
Grumium
лат. grunnum Морда (?), щека (?) - лат.: по Птолемею, на щеке Дракона.
K0II-III SB Альдибах
Альдиба
араб. Шакал, гиена. В конце таблицы - список звезд созвездия со сходными названиями.
Nodus I лат. См. ζ Дракона. Очевидная ошибка (из-за сходства написания в нотации Байера?), поскольку звезда находится вовсе не на изгибе тела, а, по Птолемею, на щеке Дракона.
K0V σ Альсафи Athafi
Alsafi
араб. al-athafi Арабское слово, означавшее треножник, на который кочевники ставили котелок, когда готовили еду на костре. От арабского астеризма Треножник, в который входили звезды υ, σ, τ.
A0p (Si) φ Batentaban Australis
Batn al Thuban
араб. baţn al-thubān Брюхо (Дракона), северное и южное. Пусть будет так!
F7Vvar χ Batentaban Borealis
Batn al Thuban
араб. baţn al-thubān
G0V ψ Дзибан Dziban
Dsiban
араб. Adh-Dhi'ban Два шакала, или, может быть, две гиены. Название имеющее отношение к астеризму Верблюдицы и Гиены. См. также список звезд со сходными названиями чуть ниже.
ω
+
f
Al Aṭhfār al Dhīb араб. Парный древнеарабский астеризм. Когти гиены, развитие темы Гиен.
Al ʽAuhaḳān араб.
Al Dhīḣ араб. Волк, гиена.

В созвездии целый ряд звезд с названием Adib, Альдиб и других производных от этого же корня. Имеют перевод шакал, гиена, волк и связаны с астеризмом Верблюдицы и Гиены.

Звезды с соответствующим названием:

  • α (Adib, альтернативное),
  • δ (Adib),
  • ζ (Альдиба, Альдибах),
  • ι (Al Dhiba, Al Dhihi),
  • ξ (Альдибах, Альдиба),
  • ψ (Дзибан).

Звезды астеризма, составляющие группу гиен: ι, θ η ζ. Как видно, совпадение неточное.


Экзопланеты

Внешний ресурс Вики Воробьевой

Метеорные потоки

Метеорные потоки

В созвездии находится радиант одного из главных метеорных потоков, видимого в октябре — Дракониды.
Объекты глубокого космоса

Мифология


Поэт Филимон рассказывает, что после тайного рождения Зева в пещере, его отец Крон прослышал об обмане и стал искать младенца. Тот вынужден был превратиться в змея, а своих нянь обратить в медведиц. Отсюда и взялись Большая и Малая Медведицы и созвездие Змея - по всей видимости, именно-таки Дракона. Это и похоже по расположению всех трех созвездий в одной приполярной области неба. (Но можно ли полагаться на свидетельство комедиографа?)

Чаще же принято считать, что в созвездии увековечен дракон (некоторые уверяют, что его звали Колхис или Колчис созвучно с названием страны Колхиды), охранявший золотое руно Овна. Знатоки-драконологи утверждают, что он был рожден из крови Тифона, убитого Зевсом. Его усыпила сонным зельем волшебница Медея, чтобы помочь Ясону похитить драгоценную шкуру. Возможно, Ясон убил дракона, и скорее всего, сонного.

В одиннадцатом подвиге Геракл сталкивается (и, возможно, убивает) стоглавого дракона Ладона, сторожащего яблоки Гесперид. Может быть это он?

И еще вариант: источник у будущих Фив, еще не построенных, охранял дракон, любимец Ареса, возможно, его сын и, по сути, его ипостась:

золотым примечательный гребнем.
Очи сверкают огнем; все тело ядом набухло,
Три дрожат языка; в три ряда поставлены зубы.

Однажды Кадм, сын Агенора и Аргиопы, находясь поблизости в поисках похищенной Зевсом сестры Европы, отправился со спутниками к источнику за очистительной водой, желая принести жертву Афине. Они совершенно не были готовы встретить такую охрану, и дракон уничтожил большинство товарищей Кадма. Изловчившись, тот раскроил чудовищу голову камнем. По совету Афины он засеял поле зубами убитого дракона, из них взошли вооруженные воины… и так далее, что уже в стороне от наших интересов (в истории аргонавтов фигурируют эти самые зубы - незасеянные остатки). Вот еще кандидат на прообраз созвездия.

Возможно, дракон, запечатленный на небе, фигурирует в Персеиде (посланный Посейдоном, хочет пожрать Андромеду), но чаще в этой роли видят Кита.

И еще - это дракон Триптолема, первого землепашца, убитый Карнабоном, также оказавшимся на небе в созвездии Стрелец. Или дракон, сожравших фессалийского царя-голодаря Триопа.

Во время гигантомахии некий дракон выступал на стороне гигантов против олимпийских богов. Афина зашвырнула его на небо, раскрутив за хвост.

Не забудем и змея Пифона, убитого Аполлоном.

Между прочим, некоторые рационалисты утверждают, что созвездие названо в честь Афинского законодателя Дракона (того самого, чьи законы - драконовы). Нам с них смешно!

Наконец, источники эзотерической направленности утверждают, что Дракон символизирует Асклепия, виртуозного врачевателя и вообще отца медицины. Под это утверждение подводятся некие символические основания, но они далеки как от древней Греции, так и от мифологии.

«Катастеризмы» Эратосфена

Он весьма велик и простирается между обеими медведицами, Говорят, что это змей, стерегший золотые яблоки и истребленный Гераклом. За это Гера, которая и поставила его на западе стражем яблок, пожаловала ему место среди созвездий. Ферекид рассказывает, что Гера, сочетаясь браком с Зевсом, принимала дары от всех богов, и Гея преподнесла ей золотые яблоки. Взглянув на яблоки, Гера изумилась и велела посадить их в саду богов, находившемся во владениях Атланта, а так как атлантовы девицы постоянно воровали яблоки, она поставила стражем необычайных размеров змея.

Его созвездие очень велико, а над ним покоится изображение Геракла — так Зевс взаиморасположением светил установил нагляднейшее напоминание об их борьбе.

«Астрономия» Гигина

ДРАКОН
. 3.1. Он являет свое огромное тело, простираясь меж двух Медведиц. Говорят, что он сторожил золотые яблоки Гесперид, и, когда его убил Геркулес, Юнона поместила его среди созвездий, ведь именно она вынудила Геркулеса отправиться против него. Считают, что дракон был стражем в саду Юноны. Ферекид рассказывает, что когда Юнона сочеталась браком с Юпитером, то на свадьбу пришла Теллус, принеся на ветвях золотые яблоки. Восхищенная Юнона попросила Теллус посадить такие же деревья в ее садах, которые простирались вплоть до Атлантовой горы. Поскольку его дочери часто рвали с деревьев яблоки, то Юнона, говорят, поставила там стражем упомянутого дракона. Доказательством этого является то, что среди созвездий фигура Геркулеса располагается над Драконом, на что указывает Эратосфен. Поэтому можно без особого труда понять, что именно по этой причине созвездие и называют, чаще всего, Дракон.

3.2. Некоторые также говорят, что это — тот дракон, которого Гиганты послали против Минервы, когда она вступила с ними в сражение. Минерва, схватив извивавшегося дракона, забросила его на небо и пригвоздила к самой небесной оси. Поэтому взору представляется, что он до сих пор извивает кольцами свое тело, словно недавно оказавшись среди созвездий.

История

Дракон — древнее, а вероятнее всего и одно из древнейших созвездий.

Предыстория

В Египте на месте Дракона располагалась созвездие Бегемотиха (также Великий Гиппопотам, Исида Грозная Матерь: Ререт / Асет Джамут). Иногда она держала на спине крокодила, иногда в лапе — щвартовочный кол: возможно это звезда Капелла Возничего, Себа эн сар = «Звезда огня». На спине у неё часто располагался крокодил; это или мифологический синоним Бегемотихи или отдельное созвездие, соответствующее Голове Змеи. В общем, Бегемотиха не ограничивалась Драконом. Бегемотиху можно увидеть на Дендерском зодиаке.

В месопотамских таблицах MUL.APIN, восходящих к началу второго тысячелетия до нашей эры звезды Дракона называются Плуг (одна из возможных интерпретаций). У вавилонян некие звезды у полюса описаны как Улитка — но какие? есть так же наименование Змей — но где он?

Наконец, у халдеев все там же, в Междуречье, на месте греческого (и современного) был, по весьма предположительным, однако, свидетельствам, крылатый Дракон. Фалес Милетский, якобы, превратил эти крылья в созвездие Малой Медведицы, а следовательно, и позаимствовал самого Дракона. Мне эта версия кажется очень занятной, но и ровно настолько же и нереалистичной.

Античность

Тем не менее, можно предположить, что у греков созвездие Дракон появилось примерно в одно время с Малой Медведицей или чуть позже (но время появления Малой Медведицы неизвестно точно, если только не принять авторство Фалеса Милетского) и определенно после обозначения Большой (а Большая — уж совсем наидревнейшее созвездие).

Арат Солийский в "Явлениях" пространно пишет о Драконе:

Змей громадный меж них, струящимся водам подобный,
В кольца свиваясь, скользит, изгибаясь податливым телом.
Всюду извивы его. Над Геликою хвост простирает
Чудище, оборотясь к Киносуре чешуйчатым брюхом.
Самый кончик хвоста на главу указует Гелики.
Змей, между тем, обхватив высокой петлей Киносуру,
Все расширяет круги своих бесконечных извивов
И, приподнявшись, назад, на Большую Медведицу смотрит.
Блещут громады очей. На впалых висках полыхают
Пламени два, а третьей звездой подбородок украшен.
Обозначает звезда, где правый висок у Дракона,
Где подбородок его; сияет хвоста окончанье
Рядом с последней звездой Гелики. Назад обернулся
Змей, и огромной главы лучатся светочи в небе
Там, где восход и заход одного касаются круга.

Созвездие входит в состав каталога Птолемея. Птолемей насчитывает в созвездии 31 звезду.

Фактически, в Древней Греции понятия "дракон", "змей" и "гидра" не различались. Употребление этих наименований для созвездий — Дракона, Гидры и Змеи в составе Змееносца достаточно произвольно — нужно смотреть контекст, чтобы понять, о чем идет речь. Обычно греки называли созвездие Δράκων (Дракон) и, например, Эратосфен и Гиппарх — Ὄφις (Змей).

Римляне использовали названия Anguis, Coluber, Serpens, все с одним значением — Змей. Ещё одно имя — Python — ссылается, конечно не на змею питон, а на мифического змея Пифона, убитого Аполлоном (см. соответствующий миф).

Позже у римлян использовалось Aesculapius — Эскулап, он же греческий Асклепий, по его атрибутивному животному змее. Еще одно римское название — Sidus Minervae, Звезды Минервы, греческой Афины (см. соответствующий миф). Наконец, латинские вариации на тему "монстра": Monstrum mirabile (монстр прекрасный, замечательный), Monstrum audax (монстр дерзкий), Monstrum (просто монстр).

А вот у Вергилия Maximus Anguis:

Там, извиваясь рекой, выползает размером огромный
Змей и этак и так оплетает Арктов обоих,
Арктов, которым в волнах океанских страшно намокнуть

Георгики, I 244

("Аркты", понятное дело, две Медведицы, Большая и Малая, а вот про их "намокание", лично мне читать уже навязло: шестьсот лет от Гомера прошло, пора бы насочинять новый образ! Не люблю Вергилия…)

У Фирмика Матерна Angius (какая-то «змея») с выделенной частью Lygnus (неизвестно, что это такое). Возможно Фирмик (христианский автор!) вспоминает неопалимую купину и превращение жезла Моисея в змею (Исход, 4:3), а змею — в сухое дерево (вероятно, апокрифическая версия, упоминаемая в «Легенде о святом Георгии и драконе»), ''aridum lignum'.

Отклонимся немного на восток. В Индии созвездие называлось Shi-shu‑mara, Шишурмара, аллигатор (mara "смерть" + shi-shu "детей") или морская свинья. На абстрактном уровне Шишумара был космологический принцип, некая космическая сфера, заставлявшая вращаться небо и планеты. Тут стоит обратить внимание, что в Драконе находится северный полюс эклиптики, на хвосте Шишумары — Полярная звезда.

Делич (Delitzsch) утверждает, что у древних евреев созвездие называлось Колчан (ничего змеиного). У персов: Azhdehā — змей-людоед.

Средние века

Место — тоже, время — несколько столетий позже, средние века, арабы. У арабов, заимствовавших свою "новую" астрономию у греков, Дракон — Дракон, но на арабском: Al Tinnīn, Al Thuʽbān. Позже в Турции, по Байеру — Etanin и варианты Aben, Taben, Etabin. Риччиоли приводит варианты Abeen, Taeben, Постеллус (Postellus) — Daban, Чилиад (Chilmead) — Alanin, Вильгельм Шиккард (Schickard) — Attanino. В общем, каждый на свой вкус и слух переиначивает недослышанное.

Вариант змея тоже не пропущен арабами, это Al Shujāʽ (также для Гидры) и Al Ḥayyah.

Звезды β, ξ, γ, μ, ν созвездия формировали арабский астеризм Падающий Крест — Al Ṣalīb al Wākiʽ.

Байер упоминает Palmes emeritus, что-то вроде "лоза, принесшая плоды", но возможно, это малая группа звезд у арабов, а не все созвездие. По форме созвездие, конечно, напоминает лозу.

На первой небесной карте на русском языке Копиевского от 1699 года созвездия названо Змей с комментарием окружающий полюс эклиптики.

Маргинальные версии

Античный, но вполне христианский автор Фирмик Матерн (IV в.) называет часть созвездия Лигнус, дерево. Возможно, это аллюзия на жезл Моисея, который Господь превратил сначала в змею («Исход», 4:3), а затем в сухое дерево, aridum lignum. Это какая-то апокрифическая версия (я обнаружил её в «Легенде о святом Георгии и драконе»), потому что в «Исходе» змея превращается снова в жезл, но вероятно, Фирмик с этой версией был знаком.

Шиллер, христианский астроном-ревизионист, предлагал поместить на место Дракона перебитых Иродом Вифлеемских младенцев. По другой версии у него здесь Святой младенец Иннокентий. Я не нашел сведений о подобном святом и почему он. «Иннокентий» — «невинный»: выяснилось, что это просто неверный перевод Massacre of the Innocents, избиение младенцев.

Цезий полагает Дракона Великим Змеем, которому поклонялись язычники вавилоняне, только зачем же его на небо-то? Другие благочестиво настроенные описатели видят здесь самого Змея-искусителя.

Наконец, не откажу себе в удовольствии изложить совершенно безумную версию шведа Улофа Рудбека (Olaus Rudbeck), жившего в XVII веке. Он считал созвездие символом Балтийского моря, а за одно полагал Швецию платоновской Атлантидой и колыбелью человечества. Кретинизм местечковых «ученых»-националистов, считающих свою улицу экватором Земли, вечен, и Фоменко не первый и, увы, не последний среди них. Справедливости ради, Улоф Рудбек впервые описал лимфатические сосуды человека и, кстати говоря, был предком Альфреда Нобеля.

Российские источники
Копиевский

У Копиевского на первой планисфере на русском языке, выполненной в 1699 году, назван Змеем, окружающим полюс эклиптики.

Дмитриев-Мамонов

В поэме «Россия» (70-е гг. XVIII в.) «помещик-философ» Фёдор Дмитриев-Мамонов даёт, кажется, единственное в русской литературе описание созвездий.

Дракон появляется несколько раз. Сначала при описании Алкида-Геркулеса.

Ногою на главе стоит он [Геркулес — tau / am] пастуха,
Другою — на главе дракона прелиха

(Значение слова «прелиха» я не нашел, но судя по всему что-то большое.)

Также Дракон фигурирует в списке созвездий «светящих Европу»:

Светящьи звезды их здесь буду все я петь:
На самой полус тот, где Малый есть Медведь,
Дракона длинный хвост, вияся, досязает,
Который животом Цефея покрывает;
Главою он лежит Алцида под ногой,
Конец его хвоста, где есть Медведь Большой.

Фольклор

В «Аналитическом каталоге» фольклорных сюжетов этнограф и специалист по сравнительной мифологии Юрий Берёзкин зафиксировал огромный массив астрономических мотивов в различных культурных традициях.

Об астрономии в фольклоре

Следует отметить, что достоверность астрономической информации в фольклоре невелика. Информанты не разбираются в звёздном небе, фольклористы не знают астрономию и не интересуются ею, о чём предупреждает и сам Ю. Березкин. Следует с осторожностью относиться к приводимой ниже компилятивной информации.

Звёзды Дракона появляются в сюжетах, связанных с Большой и Малой Медведицами

  • Убийца-Полярная просит клиента (две звезды головы Дракона) оберегать его от родственников жертвы (Большая Медведица), стоя между ними — Ближний Восток
  • Одушевленные зооморфные персонажи «большая скамья» (Большой Ковш) и «малая скамья» (Малая Медведица) дерутся, «крюк» (Дракон) разводит их, встав между — американская Субарктика

Также, м.б. Огненный дракон Гочихр пехлевийской космогонии «подобный змее» — Иран

Народные русские названия по М. Рут

В этнографических материалах обнаруживается единичное упоминание названия созвездия, точнее, звезд его головы — Петров Крест. Оно, однако, может относиться и к Лебедю.

Реальный словарь классических древностей

В «Реальном словаре классических древностей» Ф. Любкера в статье «Созвездия» о созвездии говорится следующее.

Draco, Δράκων, Дракон, также anguis, serpens. [Verg. G. 1, 224. Ov. met. 2, 138. 173]. Голова его находится под ногами Геркулеса. Это дракон, стороживший яблоки Гесперид и убитый Геркулесом, которого Юнона превратила в звезду; или же дракон, убитый Кадмом, или же змей Пифон.

Международный астрономический союз

Созвездие зарегистрировано МАС под официальным названием Draco (Dra).

В культуре
Бальмонт, «Белый зодчий»

В 1914 году издательство «Сирин» издало сборник Константина Бальмонта «Белый зодчий: Таинство Четырёх Светильников», в котором есть подборка стихов под названием «Южный Крест». Составлена она по впечатлением путешествия Бальмонта по южным странам; он посетил Канарские острова, Южную Африку, Австралию, Новую Зеландию, Полинезию, Цейлон, Индию.
В подборке упоминается ряд созвездий, в частности, Дракон.

Страда

Не страданье, а страда,
Сноп сверкания – звезда,
Трав небесных крепкий стог,
Духом созданный чертог.

Дремлют в ярких снах Косцы,
Дух и тело – Близнецы,
И стрела-алмаз Стрельца
В безднах мчится без конца.

Ворон, Волк, Дракон, и Лев
Взяты в огненный напев,
Бег их – пламенный псалом,
Яркий узел за узлом.

В звездной Там все наше Здесь,
С Небом ум уравновесь,
И свершай, как лик Звезды,
Геркулесовы труды.

Круг свершений очертив,
Смело кинешься за срыв,
И тебя, сверкнув, возьмет
Огневой водоворот.