Орион зимнее созвездие

И, ставя сеть у древних стен Хавона,
В тиши ночной видали рыбари
Алмазный торс гиганта Ориона,
Ловца зверей, любовника зари.

М.А.Волошин



Орионклассическое зимнее экваториальное созвездие.

Карта Схема Ортогон Видимость Площадь Число звёзд Параллакс Собственное движение Стереограмма

Объекты

Звёзды

Список видимых звёзд Йельский каталог ярких звёзд .

Список официальных названий звёзд группа CSN Международного астрономического союза .


Яркие, именованные и интересные звёзды
M2Ib α Бетельгейзе Yedelgeuse араб. yad al-jawzā Происхождение названия довольно запутанное, и требуется его уточнение. Сейчас оно мне представляется так.
Арабское выражение yad al-jawzā означает рука центрального. Эпитет центральный (или сопряженный) в древности относилось к  Близнецам, но позже стал применяться и к Ориону. Похоже, сопряженность означает именно близнецов, и Орион у арабов также воспринимался как пара братьев-близнецов.
В период средневековья при транскрибировании арабского yad al-jawzā в латынь, первый символ выражения был прочитан неверно и стал звучать как b. Звучание закрепилось, и в период Возрождения появился вариант истолкования Bait al-Jauza - дом центрального, хотя чаще переводили как подмышка центрального. Тем не менее, по-арабски, подмышка звучит иначе - ibţ. Это послужило поводом к еще одной ошибке: в 1899 году Ричард Аллен в книге "Звездные имена и их значения" (Star-Names and Their Meanings) привел как исходное выражение Ibţ al Jauzah и эта версия разошлась по второисточникам.
У Птолемея в «Альмагесте» — «яркая красноватая звезда на правом плече».
      Mankib
Al Mankib
араб.   Плечо
      Al Dhira араб.   Рука
      Al Yad al Yamma араб.   Правая рука
    Бетельгейзе замыкает десятку ярчайших звезд неба, красный сверхгигант. Первая звезда (кроме Солнца, конечно), у которой был сфотографирован диск. Одна из самых известных больших звезд - заняв место Солнца, она поглотило бы планеты вплоть до Марса включительно.
Хотя Бетельгейзе обозначена как α, это вторая по яркости звезда созвездия: как правило, ярче Ригель. Почему "как правило"? Дело в том, что Бетельгейзе - переменная звезда и изредка становится чуть ярче своего конкурента.
Бетельгейзе когда-нибудь, закончив жизненный путь, взорвется как сверхновая, и предоставит обитателям земли возможность полюбоваться потрясающей красоты зрелищем. К сожалению, нет никаких шансов научно спрогнозировать сроки этого взрыва.
B8Ia β Ригель Ригиль
Альгебар
араб. Riǧl Ǧawza al-Yusra
riǧl al-ǧabbār
ap-риджл ас-саласа
От арабского выражения левая нога центрального (Ригель - нога) или нога великана (Альгебар - великан) или третья нога. Великан, конечно - Орион, а о "центральном" см. чуть выше в описании звезды Бетельгейзе; "третья нога" относится к "сопряженному" человеку, о котором также написано выше. Я вот думаю, не шла ли речь о сиамских близнецах?
У Птолемея в «Альмагесте» — яркая звезда на конце левой ступни, общая с "водой" (имеется в виду созвездие Эридан). Обратите внимание: еще одна "общая звезда", в древности принадлежавшая двум созвездиям одновременно.
См. также α Центавра - Ригель Центавра.
    Фактически Ригель - ярчайшая звезда созвездия (седьмая по яркости на всем небе), хотя и обозначена как β в нотации Байера, пропуская вперед Бетельгейзе.
B2III γ Беллатрикс Беллатрикс
Звезда-амазонка
Альнаджид
Аль Нахид
лат. Bellatrix
Al Nâjed
С современным названием все ясно: он происходит от латинского слова, означающего женщина-воительница. Латинское же название, впервые появившееся в Альфонсовых таблицах в 1252 году, - перевод арабского Al Nâjed - завоеватель (почему проявился женский род не совсем понятно). Объяснение, что в Средние века звезда считалась покровительницей воинов, не представляется мне убедительным.
У Улугбека расширенное арабское название: Al Murzim al Nâjed - рычащий воин. Арабы считали, что восходя первой в созвездии, звезда "рыком" предвещает появление остальных звезд этого грозного небесного великана.
У аль-Суфи еще один арабский вариант: Al Ruzam.
У Птолемея — звезда на левом плече.
    Бело-голубой гигант главной последовательности, одна из самых горячих звезд, видимых невооруженным глазом: ее температура около 21500 градусов Кельвина.
В древности входила в список навигационных звезд.
O9.5II δ Минтака Мантака араб. manţaqah Арабское слово означает пояс, и отсылает нас к астеризму, о котором я говорю чуть ниже.
B0Ia ε Альнилам Алнилам
Alnitam
Alnilam
араб. an-niżām Восходит к арабскому жемчужная нить с небольшой ошибкой при переписывании или транслитерации. Другой вариант перевода - порядок, что, впрочем, друг другу не противоречит.
По смыслу относится, конечно, к астеризму Пояс Ориона, о котором чуть ниже.
O9.7Ib ζ Альнитак Alnitak
Alnitah
араб. an-nitaq Так же означает пояс и относится к астеризму из трех звезд Пояс Ориона.
  Δ, ε, ζ - три звезды красивого астеризма Пояс Ориона. У Птолемея это передняя из трех звезд на поясе, средняя из них и задняя из трех. Стоит обратить внимание - Птолемей в описании (как и Байер в обозначениях) идет по звездам Пояса с запада на восток, в порядке восхода и движения светил. Европейцу, привыкшему к чтению слева на право это может оказаться неожиданным.
B1V + B2 η Saif al Jabbar
Algiebba
араб. Арабские и латинское слова, означающие меч. Вооружение Ориона, естественно. Вообще-то говоря, Орион был охотником - зачем ему меч?
У Птолемея — звезда у рукоятки меча. Однако звезда достаточно далека от привычного астеризма Меч Ориона.
Название Энсис / Энзис распространяется и на Большую Туманность Ориона, находящуюся тут же, но все-таки это не совсем корректно.
      Энсис
Энзис
Ensis
лат.  
O9III ι Хатиса Hatsya
Наир аль Саиф
араб. Na’ir al Saif Яркая меча. Правильнее - Хатсия, Хатиса - ошибка. Расположена под Поясом Орина, там где и должен висеть меч, закрепленный на поясе. См. также список звезд с арабским эпитетом яркая в конце таблицы.
У Птолемея — южная из трех (близких на конце меча). Эти три звезды окружены туманностью Ориона (см. ниже) и выглядят как-то туманно-неразоборчиво, на мой взгляд.
B0.5Iavar κ Сайф Саиф араб. saif al jabbar Меч или полностью - меч центрального. Совсем далеко южнее от астеризма Меч Ориона; и у Птолемея — звезда под правым, последующим коленом.
  Нетрудно заметить, что арабский корень названий трех звезд - η, ι, κ - один, меч, но преображенный в филологических странствиях из арабов в Европу.
O8III λ Мейсса Меисса араб.   Светящаяся (арабское). Довольно странное название для достаточно тусклой, в сравнении с остальными звездами созвездия, звездочки.
    Хека Гека
Альхека
араб.   Есть две версии перевода с арабского. Версии различаются разительно:
а) белая
б) завиток волос.
Первая апеллирует к цвету звезды.
Вторая - к расположению: у Птолемея, например — туманная звезда на голове у Ориона. Аль-Бируни считал, что это три плохо различимые звездочки. Другие утверждают, что окружающие мелкие звездочки формируют спираль (завиток).
См. также ζ Тельца.
См. также раздел Лунные дома после таблицы.
        араб. Al Taḥāyī см. η Близнецов.
      Расальгейзе ? араб.   Голова центрального. Название не подтверждено, но вполне возможно исходя из положения звезды и этимологии других звезд созвездия. См. также β Близнецы.
. . . .            
A0V
A1Vn
F6V
B2III SB
π1
π2
π3
π4
Табит   араб.   Звезды π 1, 2, 3, 4 (а так же 5 и 6, но к ним название, вроде бы, не применяется) составляют астеризм Щит Ориона. Предположительно, название переводится как невозмутимая.
Происхождение неясно.
Птолемей считал эти звезды расположенными на шкуре и всего насчитывал там восемь звезд. Здесь также видели созвездие Ветвь Яблони или поток расплавленного металла.
См. так же υ.
F6V π3   Hassaleh     Этимология неясна.
B0V υ Табит   араб.   Возможный перевод - невозмутимая.
См. так же π.
B0IV... φ1   Khad Prior араб.
+
лат.
khad al-jauzah Пара близких звезд, перевод - щека центрального, первая и следующая. О центральном написано в самом начале таблицы, в описании Бетельгейзе.
С этого эпитета начали, им и закончим описание звезд.
G8III-IV φ2   Khad Posterior

Звезды арабским названием Наир и сходными:

  • α Журавля - Альнаир (al-nayyir al-dhanab) - яркая на хвосте
  • ι Ориона - Хатиса, Наир аль Саиф (Na’ir al Saif) - яркая меча
  • ζ Центавра - Alnair (Al-Na'ir al-baţn[u]) - яркая на животе
  • α Индейца

Астрология

Лунные дома — сегменты эклиптики в восточной астрологической традиции. В древности привязывались к звёздам.

Лунные дома (стоянки луны)

5 дом (Аль-Хака): λ

Экзопланеты

Список известных звёздных систем с экзопланетами: список (Ссылка ведет на внешний ресурс.)

Метеорные потоки

Метеорные потоки

В созвездии находится радиант одного из главных метеорных потоков, видимого в конце октября — Ориониды.

Мифология


Орион - беотийский охотник-красавец, высокий, стройный и могучий, так что его принимали за великана. Самый красивый из живших людей. Судя по легендам, был был большой ловелас, что и послужило причиной его гибели, о которой подробно написано в Ориониаде.

История

Орион — одно из древнейших созвездий. Вполне возможно, что оно было известно еще неолитическому человеку. Это и понятно: не увидеть на зимнем небе это созвездие просто невозможно - и невозможно интерпретировать его иначе, как фигуру исполина, возвышающегося над южным горизонтом целым сонмом ярких характерных звезд.

Орион - под тем или иным псевдонимом - был известен во всех древних культурах.

Так, некоторые исследователи полагают, что Ориону в минойской цивилизации на Крите находился эквивалент - созвездие Топор. Конечно, это не очень похоже на "великана" или "исполина". Но имеется в виду критский топор с двумя лезвиями - лабрис. Его форма действительно очень сходна с фигурой Ориона.

Отмечу, впрочем, что версия минойских созвездий далеко небесспорна.

На востоке, в Междуречье созвездие называлось Истинный пастырь небес или Великий пастух Ану (SIPA.ZI.AN.NA). Нет оснований считать, что греки его заимствовали: у них у самих хватило собразиловки увидеть его на небе и соответствующим образом назвать.

Рядом с Вавилоном, в Иудее созвездие называли Кесиль, что означает глупец.

В 38 главе Книги Иова Господь вопрошает Иова: Можешь ли ты связать узел Хима и разрешить узы Кесиль? Можешь ли выводить созвездия в свое время и вести Ас с её детьми? На самом деле Иов ответил на эти риторические ворпросы еще раньше, в главе девятой, говоря о Господе: Он один ... сотворил Ас, Кесиль и Хима и тайники юга. (Впрочем, идентификация этих библейских названий иногда вызывает скепсис, и существуют известные разночтения.)

Однако, вернемся к древним грекам: созвездие было известно и ахейцам в самые ранние времена.

Орион встречается в текстах древнейших греческих авторов: Гомера и Гесиода.

Гомер в "Илиаде", в знаменитом описании щита Ахиллеса, упоминает

Все прекрасные звезды, какими венчается небо:
Видны в их сонме Плеяды, Гиады и мощь Ориона,
Арктос, сынами земными еще колесницей зовомый;
Там он всегда обращается, вечно блюдет Ориона
И единый чуждается мыться в волнах Океана.

В "Одиссее", текст почти идентичен: Одиссей, отплывший от владений Калипсо,

Зорко Плеяд наблюдал он и поздний заход Волопаса,
Также Медведицу - ту, что еще называют Повозкой.
Ходит по небу она, и украдкой следит Ориона,
И лишь одна непричастна к купанью в волнах Океана.

Гесиод в "Трудах и днях" четырежды упоминает созвездие, отмечая его положением на небе периоды сельскохозяйственных работ и погоду:

Только начнет восходить Орионова сила, рабочим
Тотчас вели молотить священные зерна Деметры...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Вот высоко середь неба уж Сириус стал с Орионом,
Уж начинает Заря розоперстая видеть Арктура:
Режь, о Перс, и домой уноси виноградные гроздья.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
После ж того, как Плеяды, Гиады и мощь Ориона
Станут на западе,- помни, что время посева настало.
Вот как дели полевые работы в течение года.
Если же по морю хочешь опасному плавать, то помни:
После того как ужасная мощь Ориона погонит
С неба Плеяд и падут они в мглисто-туманное море,
С яростной силою дуть начинают различные ветры.
На море темном не вздумай держать корабля в это время,
Не забывай о совете моем и работай на суше.

Арат Солийский в "Явлениях" пишет об Орионе так:

Виден подпудью Тельца Орион, влекущийся косо.
Не по ближайшей звезде находим созвездие это,
А по блестящим огням, которыми весь он усеян:
Блещет глава, на плечах могучих ремень полыхает,
Светятся ножны с мечом, и проворные светятся ноги.

Наконец, Овидий в "Фастах":

6 апреля
. . . . . . . . . . . . . . . .
Прежде, однако, чем день последний окончится зрелищ,
В море с небес низойдет с звездным мечом Орион.

11 мая
Будет напрасным трудом беотийца искать Ориона
Эти три дня.

26 июня
От подгородного храма домой возвращаясь, подвыпив
И обращаясь к звездам, некто такое сказал:
"Пояс твой, Орион, и сегодня и, может быть, завтра
Будет незрим, но потом я уж увижу его".
А кабы не был он пьян, он добавил бы к этому вот что:
"Это случится как раз в солнцестояния день".

Созвездие входит в состав каталога "Альмагеста" Птолемея. Птолемей насчитывает в созвездии 38 звезд.

Другие названия созвездия, использовавшиеся латинянами: Смелый (Audax), Неистовый (Furiosus), Сидящий Наверху (Sublimata), Великан (Jigas), Воин (Bellator), Тройной Отец (Tripater, надо полагать, из-за трёх звёзд Пояса Ориона), Сын Гириея (Huriades, потому что Орион - сын Гириея).

На дреснем Ближнем Востоке, похоже, сохранялась традиция, доставшаяся затем арабам, в которой Орион считался двумя Близнецами; иногда арабское название, идентичное названию БлизнецыБлизнецов, в случае Ориона переводят на русский как Сопряженный (а в случае Близнецов - Близнецы).

Международный астрономический союз

Созвездие зарегистрировано МАС под официальным названием Orion (Ori).