αстромиф против войны. Война должна быть прекращена. Военные преступники должны предстать перед судом.

Волопас весеннее созвездие


Волопасклассическое весеннее созвездие северной полусферы неба.


Карта Схема Ортогон Видимость Площадь Число звёзд Параллакс Собственное движение Стереограмма

Объекты

Астеризмы
Эскимо, Воздушный Змей или Парашют

Волопас: α • ε • δ • β • γ • ρ

«Формообразующий» астеризм с несколькими вариантами названия: Эскимо, Воздушный Змей или Парашют. Он, собственно, формирует созвездие Волопас.

Эскимо… змей… А по-моему, похоже на дубинку!

Весенний треугольник (Бриллиант Девы)

α Boo • α Vir • β Leo + α CVn

Астеризм включает яркие звезды весеннего неба: Арктур (Волопас), Спика (Дева), Денебола (Лев). Иногда в него добавляют звезду Сердце Карла (CVn), дополняющую треугольник до ромба: это Бриллиант Девы.

Трапециевидный астеризм

Волопас : μ2 • β • γ • δ

Просто четырехугольник неправильной формы, частично совпадает с астеризмом Эскимо.

Три осленка

Волопас : θ • ι • κ2

Три маленькие звездочки над концом ручки Ковша Большой Медведицы. Астеризм реконструирован по названиям звезд: Первый, Второй и Третий Ослята; сейчас астеризм не упоминается в литературе.

Звёзды
Список видимых звёзд Йельский каталог ярких звёзд
Список официальных названий звёзд группа CSN Международного астрономического союза


Созвездие включает одну из ярчайших звезд неба, Арктур.

Яркие, именованные и интересные звёзды
K2IIIp α Арктур Arcturus гр. Αρκτούρος Греческое название означающее «Страж Медведицы». Смысл этого названия обстоятельно объяснен в соответственном разделе странице.
Птолемей не считает эту звезду принадлежащей Волопасу; он пишет не вошедшая в фигуру Волопаса, под ним ... звезда между бедрами, называемая Арктуром, красноватая.
      Kheturus гр. < Αρκτούρος Историческое арабское название от арабской транскрипции греческого названия Арктур.
      Haris-el-sema
араб. Hāriss as-Samā'
Al Ḥāris al Samā
Хранитель небес - арабское имя созвездия, см. γ.
    Альрамех
Азимех
Alramech
Abramech
Aramec
Azimech
Azimeth
Azimeth Colanza
Al Ramec
Aremeah
Ascimec
Somech haramach
Aramākh
араб. As-Simāk ar-Rāmiḥ Симак-копьеносец или человек с пикой. Арабское название звезды. Слово Симак восходит к арабскому самака - высота: вероятно, подчеркивает значимость звезды или ее подъем к зениту, или и то и другое в совокупности. Пика же - небольшая звезда около Арктура, возможно, η. (Симак-безоружный - другая яркая звезда этой области неба, Спика, α Девы.)

На древних изображениях Волопас обычно держит в руках пику. Надо думать, именно пику для погона волов, а не копье?
    Коланца Al Kameluz
Kolanza
Azimeth Colanza
араб. < Al Ḥāmil Luzz Копьеносец и латинские производные.
            У Бируни встречается название «Второй теленок Льва» (первый «теленок» - Спика в Деве). У арабов в этом районе неба располагалась огромное древнее созвездие Лев.
        лат. rutilus Эпитет «сверкающий» или «блистающе-красный», применявшийся к звезде.
    Одна из ярчайших звезд неба, ярчайшая в северном полушарии неба. Иногда ярчайшей звездой называют Вегу (созвездие Лира), и здесь есть тонкость: Вега - ярчайшая звезда на фотографическом северном небе, но для невооруженного глаза ярче Арктур. Дело здесь в цвете этих двух звезд: свет оранжевого Арктура меньше воздействует на фотопластинку, чем свет голубой Веги.

Яркость звезды позволила ей оказаться первой звездой, которую еще в 1635 году удалось увидеть днем в телескоп. (Рассказы, будто бы звезды можно увидеть днем со дна колодца, конечно, выдумки!)
G8III β Наккар Неккар
Неккер
Никкар
Баккар
Nakkar
Nekkar
араб. Al-Baqqar Арабское значение названия - «пастух» собственно, «волопас». Предлагаются неубедительные альтернативные переводы: «голова Волопаса» и «Волк-вожак».
    Мерец Мерес
Мерез
    Этимология второго названия неясна.
A7IIIvar γ Харис Харрис
Haris
араб. < Al Haris Al Sama Название звезды Харис (предложено Бечваржем) восходит к полному названию созвездия на арабском языке: Al Haris Al Sama, см. также версии названия α.
    Сегинус Сегин
Сегинис
лат. от
араб.
Theguius Вариант названия Сегинус тоже апеллирует к названию созвездия: это латинизация арабской формы (Theguius) греческого Boötes.
См. также φ.
Такое же имя у ε Кассиопеи, но вероятно, другое происхождение.
      Alkalurops     У Фламмариона, ошибочно, Alkalurops. На самом деле - μ, см.
G8III δ   Принцепс
Princeps
лат.  princeps Собственно, принцепс - первый в списке сенаторов; от этого слова произошло "принц". Почему именно эта звезда названа так, не ясно.
A0 ε Мирак Мерах
Мерер
Мейрер
Mirar
Merer
Meirer
Merak
Mirak
араб. merak
Al Minṭakah al ʽAwwā᾽
Этот вариант названия, особенно в форме Мицар, схож с названием звезды Мицар созвездия Большая Медведица и восходящего к merak - пояс. Полная арабская форма - "Пояс кричащего", то есть "погонщика".
Ицар Волопаса часто переводят как пояс. По другим источникам - "чадра", "покрывало". Однако, вероятно, точнее (Mi᾽zar), "кушак" - полотняный пояс на талии.
Латинское историческое название Perizoma - препоясывать.
Птолемей в "Альмагесте" пишет про эту звезду "звезда на левом локте [фигуры]".
    Ицар Мицар
Мизар
Микар
Изар
Мезен
Мезер
Micar
Mezen
Mezer
араб. izār
      Перизома
Perizoma
лат.  
    Пульхеримма Пульхерима лат. Pulcherrima Латинское слово, означающее "прекрасная". Ричард Аллен указывает, что название предложено "старшим Струве". Династия астрономов Струве такая длинная, что я не знаю, о ком речь. Вероятно, об Василии Яковлевич е Струве, по русском астрономе, по происхождению немце.
G0IV η Муфрид Мюфрид
Мифрид
Мурид
Muphrid
Mufrid
Mufride
араб. от
Al Mufrid al Rāmiḥ
Арабское словосочетание Аль-Муфрид-аль-Рамих означает "удаленная звезда от человека с пикой" (под "человеком с пикой" имеется в виду одно из арабских названий Арктура). Соответственно, название самой звезды - "Одинокая"  (звезда).
      Saak     Этимология неясна.
F7V θ Первый осленок Аселлус Примус
Asellus primus
лат. Asellus primus Очевидно, три близкие звездочки недалеко от крайней ручки Ковша Большой Медведицы формировали астеризм. Сейчас этот астеризм не упоминается. Можно предположить, что он назывался что-то вроде Три осленка. Не путать с астеризмом Ослята в Раке!
A9V ι Второй осленок Аселлус Секондус
Asellus secundus
лат. Asellus secundus
A8IV κ 2 Третий осленок Аселлус Терциус
Asellus tertius
лат. Asellus tertius
F0V
G1V
μ 1,2 Алькалуропс Алькалюропс
Алкалуропс
Алкалюропс
Алкалуроп
Инкалуис
Inkalunis и др.
араб.
< гр. ?
< Κᾶλᾶυροψ =
=Ρόπαλον
Вероятно, перевод с арабского - "посох", "дубина" или даже "посох". У Гигина - Ρόπαλον с тем же значением.
Аналогичное значение у латинского Clava.
У Птолемея указано расположение "на палице".

Другая версия происхождения - от греческого выражения ἐν κολούρῳ: "в колюре" (равноденствий), то есть на небесной долготе 180 градусов. Пересчет координат с учетом прецессии дает примерно IV-III века до нашей эры, что вполне приемлемо.
    Клава Сальва
Clava
лат.  
    Венабилум Venabulum     Копье.
F7IVw h Мерга Marrha
Merga

Falx Italica
    Мерга - мотыга, грабли или серп; Falx Italica означает даже точно "итальянский серп".
      El Mara el Musalsela     Перевод невнятен: цепь женщин или что-то в этом роде. Женщины фигурируют в любом случае.
K3III ρ   Hemelein Prima
Alhamalain
лат.+
араб.
  Два ягненка - первая и вторая.
F3Vwvar σ   Hemelein Secunda
Alhamalain
лат.+
араб.
 
F7IVw φ   Ceginus лат. от
араб.
  Латинизация арабской формы греческого названия созвездия: см. γ.
F7IVw ψ   Nadlat араб. Al Aulād al Nadhlāt Маленькая
Астрология
15 неподвидных звезд Гермеса Трисмегиста Арктур включен в астрологический список неподвижных звезд книги «Начало книги Гермеса о 15 неподвижных звездах…», приписывавшийся Гермесу Трисмегисту и обозначается в ней специальным знаком.
Экзопланеты

Внешний ресурс Вики Воробьевой

Метеорные потоки

Метеорные потоки

В созвездии находится радиант одного из главных метеорных потоков, видимого в районе Нового года — Квадрантиды.
Объекты глубокого космоса

Много, много миллиардов лет назад небольшая галактика, спутник нашей огромной Галактики, была сорвана прихотью ее гравитационных сил с безопасной траектории, безобразно деформирована, подтянута ближе и буквально проглочена своей хозяйкой. Звезды этой галактики, раньше гравитационно связанные и вращавшиеся вокруг ее центра, оказавшись внутри "плоского" гравитационного поля нашей Галактики, потеряли былую связанность, но сохранили синхронность поступательного движения, ту синхронность, которой они обладали раньше как единый целостный объект. Без этой связанности эти пожилые звезды растянулись в длинное изогнутое русло, пересекающее под углом спирали Галактики, и движутся вдоль по этому руслу, разительно отличаясь характером движения и единством возраста от звезд-аборигенов. Эти звезды формирует звездный поток. Звездный поток Арктура.

Ибо Арктур - ярчайшая звезда этого потока, проходящего сейчас мимо нас, мимо Солнечной системы. Арктур (и другие более слабые звезды, входящие в поток) обладает экстраординарной скоростью относительно Солнца. Он исключительно стар. Арктур… Звезда другой галактики.

Мифология

Аркад

Это Аркад, сын нимфы Каллисто и, между прочим, эпоним [?] Аркадии. Он по ошибке затравил (или чуть было не затравил) на охоте мать Каллисто, возлюбленную Зевса, превращенную богами в медведицу - Герой, как водится, из ревности, или Артемидой из отвращения, или Зевсом из страха разоблачения. В одной группе созвездий еще и Гончие Псы - охотничье собаки Аркада, впрочем, доставленные на небо гораздо позже, в XVII веке Яном Гевелием. Заметим, кстати, что у Гевелия Волопас-Аркад изображен стоящим на нововведенном созвездии Гора Менала, находящимся в Аркадии. И отдадим должное мифологической аккуратности астронома.

Как побочную ветвь можно рассматривать интерпретацию созвездия как Ликаона, отца Каллисто.

Икарий

Другая версия уводит нас к легенде про Икария-винодела и его дочь Эригону. Икарий был первым, кто научился делать вино. Получив в дар от Диониса меха с вином и виноград, он погрузил это дело в повозку и поехал по всей Аттике (потому-то и Волопас!), угощая желающих и обучая их винному умению. Раз, угостив марафонских пастухов, он упоил их так, что у них стало двоиться в глазах. Решив, что их околдовали, они убили Икария. Эригона, которую на могилу отца привела собака Икария Мера (или Майра), в отчаянии повесилась, прокляв убийц. Те были найдены и казнены по подсказке оракула в Дельфах.

Так вот, по этой версии Волопас - это и есть Икарий, а верный пес и Эригона - созвездия Малый пес (или Большой) и Дева соответственно. Комментаторы объясняют связь созвездий этой области неба с их гелиакическим восходом в период сбора винограда. Вообще-то гелиакические восходы разных звезд и их сочетаний были важны в древности как календарный фактор, но все-таки это довольно произвольное объяснение. Сами же мифотворцы объясняют, что Икарий возил меха с вином на повозке, вот поэтому он - Волопас.

Круг Деметры

Созвездие, имеющее отношение к сельскохозяйственной деятельности, вызывало в памяти Деметру, богиню плодородия, и её окружение.

Филомел, нищий изобретатель повозки и плуга, или его богатый брат Эвбулей, оба из круга Деметры — два кандидата на прототип созвездия.

Наконец, другой культурный герой Триптолем, первый землепашец, возможно, увековечен на небе почему-то в качестве скотовода-Волопаса.

«Катастеризмы» Эратосфена

Это, по рассказам, Аркад, рожденный от Зевса и Каллисто, которого Ликаон изрубил и предложил гостившему у него Зевсу для угощения. Но Зевс опрокинул трапезу (отчего город стал называться Трапезунтом) и поразил перуном дом Ликаона, вознегодовав на этого мужа за его злодейство. Аркада же он заново составил из обрубков, исцелил и поместил среди созвездий.

«Астрономия» Гигина

АРКТОФИЛАК
. 4.1. О нем существует предание, что это — Аркад, сын Каллисто и Юпитера. Рассказывают, что Ликаон разрубил его на куски и, смешав с другим мясом, предложил в качестве угощения Юпитеру, когда тот пришел к нему в гости: тем самым он хотел проверить, является ли богом тот, кто просит его гостеприимства. За содеянное зло он тотчас же подвергся тяжкому наказанию: Юпитер опрокинул стол, испепелил его дом перуном, а его самого превратил в волка. Собрав части тела мальчика и составив их воедино, он отдал его на воспитание некоему этолийцу. Когда Аркад, став юношей, охотился в лесу, он увидел, не зная того, свою мать, превращенную в медведицу. Замыслив убить медведицу, он преследовал ее в святилище Юпитера Ликейского, а всякому, вошедшему в него, наказанием, по аркадскому закону, была смерть. Поскольку их обоих ждала неотвратимая гибель, Юпитер сжалился над ними и, вознеся ввысь, поместил среди созвездий, о чем мы уже рассказали. Поэтому он, представляясь и в виде ее преследователя, и в виде ее стража, получил имя Арктофилак.

4.2. Некоторые утверждают, что это — Икарий, отец Эригоны. Рассказывают, что за справедливость и благочестие Либер передал ему вино, виноградную лозу и виноград, чтобы он научил людей возделывать его, получать плоды и пользоваться урожаем. Когда Икарий посадил виноградную лозу и неустанной заботой легко заставил ее цвести, тогда, рассказывают, в виноградник забрался козел и стал пожирать самые нежные листья. Это привело Икария в сильное негодование, и поэтому он убил его, сделал из его шкуры мех, наполнил воздухом, перевязал, бросил его среди своих друзей и заставил их плясать вокруг него. Вот почему Эратосфен говорит: У ног Икария они впервые заплясали вокруг козла.

4.3. Другие говорят, что Икарий, получив от Отца-Либера вино, тотчас же погрузил полные меха на повозку. Вот почему его называют также Волопасом. Когда он объезжал Аттику, он дал попробовать вина пастухам. Некоторые из них пожадничали и, привлеченные дотоле неизвестным им напитком, выпили сверх меры и уснули глубоким сном, беспорядочно повалившись на землю. Они двигали руками и ногами как полумертвые, произнося непотребные слова, и поэтому остальные пастухи, решив, что Икарий опоил их товарищей отравой, чтобы угнать в свою землю их скот, убили его и бросили в колодец. По другим же свидетельствам, они закопали его под каким-то деревом. Когда спавшие пастухи проснулись, они обнаружили, что никогда еще они не отдыхали лучше, и поэтому они стали искать Икария, чтобы отблагодарить его. Его убийцы, терзаясь угрызениями совести, сразу же пустились в бегство и прибыли на остров Кеос. Тамошние жители оказали им гостеприимство и позволили беглецам построить себе на острове дома.

4.4. Что же касается Эригоны, то дочь Икария сильно тосковала по отцу, возвращения которого она не могла дождаться. Когда же она решилась отправиться на его поиски, тогда к ней вернулась собака Икария по имени Мэра, которая завывала и скулила так, что она, казалось, оплакивает смерть хозяина. Тем самым она возбудила в ее мыслях немалое подозрение о его смерти. Ведь первое, что должно было прийти в голову молодой деве, это мысль о том, что ее отец, который отсутствовал столько дней и месяцев, убит. Собака ухватила ее зубами за край одежды и привела к мертвому телу. Как только дочь увидела его, она, потеряв надежду, удрученная одиночеством и нищетой, горько оплакав его, лишила себя жизни, повесившись на том же самом дереве, под которым была могила ее отца. Собака убила сама себя, принеся собою надгробную жертву. Некоторые передают, что она бросилась в колодец, называемый Адигр, и по этой причине, рассказывают, никто впредь не пил из того колодца. Юпитер, сострадая к их злой судьбе, поместил их среди созвездий. Поэтому многие называли Икария Волопасом, а Эригону — Девой, о которой мы расскажем далее. Собака же, и от своего названья, и по своему обличью, получила имя Каникула. Поскольку она восходит раньше Большого Пса, то греки называют ее Процион. Другие же говорят, что Эригону и Икария среди созвездий поместил Отец-Либер.

4.5. Тем временем на афинской земле множество дев лишили себя жизни, беспричинно повесившись, ведь Эригона перед смертью молилась о том, чтобы тою же смертью, какую она намеревалась встретить, умирали и дочери афинян, если только они не установят причину смерти Икария и не отомстят за него. Поэтому, когда произошло вышеупомянутое событие, афиняне вопросили оракул Аполлона и получили ответ, что они должны исполнить требование Эригоны, чтобы избавиться от проклятия. Поскольку она повесилась, то они постановили подвесить на веревках доску и раскачиваться, подобно тому как повесившийся раскачивается ветром, и это празднество они решили торжественно справлять ежегодно. Они совершали его и частным образом, и публично, назвав Алетиды, ведь Эригону, искавшую с собакой отца и вынужденную оставаться неизвестной и одинокой, называли нищенкой — греки называют их aletides.

4.6. Вдобавок, взошедшая Каникула пылающим зноем лишила поля и нивы кеосцев урожая, а их самих, ввергнув в мучительные болезни, заставила претерпевать наказание за Икария, — наказание за оказанное им гостеприимство убийцам. Царь кеосцев Аристей, сын Аполлона и Кирены, отец Актеона, вопросил отца о том, что следует предпринять, чтобы избавить государство от бедствия. Бог повелел ему искупить обильными жертвоприношениями смерть Икария и просить Юпитера, чтобы на то время, когда восходит Каникула, он даровал ветер, который бы дул сорок дней и умерил ее зной. Аристей исполнил повеление и добился у Юпитера желаемого: в продолжение того времени стали дуть ветры этезии (некоторые называют их «ежегодными»), ведь они ежегодно начинают дуть в определенное время; греческое слово ετος означает «год» по-латински. Некоторые называют их также «айтезиями», потому что они выпрошены у Юпитера, и он даровал их именно по этой причине. Впрочем, оставим этот вопрос нерешенным, чтобы о нас не подумали, что все объяснения мы приписываем себе.

4.7. Но вернемся к начатому рассказу. Гермипп, автор сочинений о небесных явлениях, рассказывает, что у Цереры был возлюбленный, Иасион, сын Электры. Многие согласны с Гомером, что именно по этой причине его поразил перун. Согласно критскому мифографу Петелиду, у них родились двое сыновей, Филомел и Плутос, и они, рассказывают, не ладили друг с другом. Плутос, будучи богат, не уступил и малой толики своего достояния брату, и поэтому Филомел был вынужден на все свои средства купить у него двух быков, и он же был первым, кто изготовил повозку. Так он хлебопашествовал и возделывал нивы и тем самым кормил себя. Его мать, дивясь его изобретению, поместила его среди созвездий в облике хлебопашца и назвала Волопасом. Рассказывают, что у него родился сын Парий, который дал свое имя паросцам и городу Парий.

История

Волопас — одно из древнейших созвездий.

Я предполагаю, что первоначально идентифицировалась главная звезда созвездия, Арктур, около которого позднее и постепенно сформировалось созвездие. (Надо отметить при этом, что в гораздо более позднем «Альмагесте» Птолемея Арктур не входит в созвездие.)

Упоминается Гомером и Гесиодом.

Гомер пишет о плывущем Одиссее (он использует слово Βοώτης):

Зорко Плеяд наблюдал он и поздний заход Волопаса

Гесиод в "Трудах и днях" дважды упоминает Арктур (Ἀρκτοφύλαξ):

Только лишь царственный Зевс шестьдесят после солноворота
Зимних отмеряет дней, как выходит с вечерней зарею
Из океанских священных течений Арктур светоносный
И в продолжение ночи все время сверкает на небе.
. . . . . . . . . . . . . . . .
Вот высоко середь неба уж Сириус стал с Орионом,
Уж начинает Заря розоперстая видеть Арктура:
Режь, о Перс, и домой уноси виноградные гроздья.

Значительно позже Арат в "Явлениях" пишет об Волопасе:

Арктофилак — у людей именуется он Волопасом,
Ибо, как кажется им, он правит Медведицей- Возом.
Явствен весьма свет всех его звезд, но особенно славен
Между другими Арктур, на поясе ярко горящий.
Се Волопас.

(Цезарь Германик изложит это место чуть более пространно, упомянув историю Икария.)

Вслед за Геликой идет, угрожая ей посохом, старец.
Может быть, то Волопас, иль Икарий, себе на погибель
Взявший от Вакха дары, и взамен утраченной жизни
В звездный одетый наряд. Очертания ярки на небе,
Но лишь один получил при рождении светоч названье —
Издавна звали Арктур звезду, что на поясе блещет.

Овидий в "Фастах" неоднократно упоминает Волопаса:

12 февраля
Третья ночь подойдет: ты узришь, что Медведицы Сторож
Без промедленья свои вытянул обе ноги.
5 марта
. . . . . . . . . . . . . . . .
Тут и Медведицы страж, лентяй Волопас, погружаться
В море начнет, уходя от испытующих глаз.
26 мая
Скроется тут Волопас в заре наступающих суток,
Но уж в грядущую ночь будут Гиады видны.
7 июня
В третий день после нон прогнала, говорят, Ликаона
Феба, и больше врага сзади Медведицы нет.

Ещё отрывок о созвездии, приписываемый Эпемениду.

Так же и ты, ликаоновой девой рожденный, сменившей
Облик, которой, похищенной с хладных вершин Нонакрийских,
Тефис всегда запрещает омыться в волнах Океана,
Ибо на ложе питомицы дева дерзнула подняться.

Так же и ты обращено к Аркаду, сыну Каллисто, "Лиакаонова дева" - Каллисто, дочь Ликаона, а Тефис - титанида Тефида, супруга Океана и кормилица Геры.

Созвездие входит в состав каталога Птолемея. Птолемей насчитывает в созвездии 22 звезды, не вошедших в фигуру, под ней - одна и это Арктур.

Происхождение греческого названия Βοώτης не понятно до конца: возможно, это слияние Βοῦς, "вол", и ὡθεῖν, "погонщик". Имя Волопас связано с восприятием Большой Медведицы, находящейся рядом, как вола (а это одно из древних имен созвездия), или повозки, запряженной волами.

Другая версия, возможно, даже более точная, выводит греческое название от Βοητής, "кричащий", может быть, кричащий на своих Гончих Псов, как предполагал, например, Ян Гевелий, но скорее на быков стада. Этот вариант породил ряд латинских названий для созвездия: Vociferator, Vociferans, Clamans, Clamator, Plorans - означающих примерно, "громкий", "кричащий", "крикун" и т.п.

Альтернативное греческое название созвездия - Ἀρκτοφύλαξ (или Ἀρκτοῦρος), Арктофилакс, и такую кальку часто можно было встретить и в русском; означает название Хранитель Медведиц. Конечно, имеются в виду Большая и Малая Медведицы. От Арктофилакса сложилось название главной звезды созвездия - Арктура. Например, у Арата и Евдокса Арктофилакс - название созвездия, а Арктур - имя звезды. Латинские версии этого названия: Custos, Custos Arcti (Хранитель Медведицы), и у Овидия даже Custos Erymanthidos Ursae - Хранитель эриманфской медведицы, поскольку Каллисто была из Эриманфа в Аркадии.

Вообще-то оба названия - Волопас и Арктофилакс - на равных применялись греками, но в целом, можно сказать, что первое больше предназначалась для всего созвездия, а второе - скорее для главной звезды, хотя были разные исключения.

Какое из двух греческих названий - Боотис-Волопас или Арктофилакс-Арктур более древнее? Вопрос спорный. Гигин считает - Волопас, основываясь на текстах Гомера. А некоторые современные исследователи считают "медведей" архаической охотничьей коннотацией, а "волов" - более поздней земледельческой. Мне кажется, более правильным плясать от печки - от главной звезды созвездия: скорее всего формирование созвездия началось с нее. Значит, Арктофилакс был первым.

Между прочим, оба названия практически на равных использовались и дальше на протяжении всей истории астрономии, практически до тех пор, пока не было приняты официальные названия созвездий.

На латыни появлялись странные химерические формы, составленные из этих двух подходов к наименованию: Portitor Ursae (Возница Медведицы) и, наоборот, Plaustri Custos (Хранитель Повозки) и, у Лаланда, Custos Boum (Хранитель волов). Сюда же причтем сомнительные по происхождению Bubulus, Bubulcus, Bubulcus coelestis (Погонщик волов, Небесный погонщик).

Латиняне называли созвездие также Ликаоном, Аркадом, Охотником на Медведицу (Venator Ursae) и Филомелом по соответствующим мифам, описанным выше в разделе мифологии, Серпентино, из-за его близости к Большой Медведице и ее Ковшу (Septentrio - "семизвездие") и даже Атлантом - потому что, находясь недалеко от полюса, он "поддерживает мир". В последнем случае, речь о мифологической привязке не идет - так, поэтическая фантазия.

Неожиданная "винная" тема, связанная с мифом об Икарии. Pastinator - специальная сельскохозяйственная специальность, в наших северных палестинах невозможная в силу климатических условий: это человек, вскапывающий землю виноградника. Комментаторы используют ассоциативное Vintager, "виноградарь", хотя это не тоже самое. Мифологическая связь здесь с Икарием - латиняне созвездие так тоже называли. Встречается эклектическое Icarii boves - Волы Икария: на них Икарий развозил винные меха по окрестным весям. Сюда же причтем тоже латинское Vine (Лоза).

Нонн Панополитанский (V в.) в «Деяниях Диониса» называет Волопаса Пахарем.

Некоторые эпизодические названия закрепились за звездами: Алькалуропс (теперь μ Волопаса), арабские Hāriss as-Samā' - Хранитель Небес (α Волопаса, Арктур). Al Ḥāmil Luzz, Копьеносец, породило латинские Al Kameluz, Kolanza, Azimeth Colanza (также α Волопаса). От арабской транскрипции главной звезды Арктура - Kheturus (или Thegius) - возникли формы Ceginus, Seginus, Chegninus, Cheguius.

На сладкое - религиозные и монархо-геральдические версии.

В позднеримский период встречается библейское имя Нимрод, который был сильный зверолов перед Господом. Еще позже, если продолжить религиозную тему - Святой Сильвестр. Сильвестров было много, и я не знаю какой имеется в виду, похоже, святитель папа Сильвестр I.

Фольклор

В «Аналитическом каталоге» фольклорных сюжетов этнограф и специалист по сравнительной мифологии Юрий Берёзкин зафиксировал огромный массив астрономических мотивов в различных культурных традициях.

Об астрономии в фольклоре

Следует отметить, что достоверность астрономической информации в фольклоре невелика. Информанты не разбираются в звёздном небе, фольклористы не знают астрономию и не интересуются ею, о чём предупреждает и сам Ю. Березкин. Следует с осторожностью относиться к приводимой ниже компилятивной информации.

Часто фигурирует только главная звезда созвездия Арктур.

  • Арктур (обычно Венера, иногда Сириус): Пастушья звезда, звезда Пастуха, Овчара, Волопаса, Свинаря и т.п. — Европа
  • Волопас (Хан-Чигетей): отец Плеяд — хакассы
  • Лучник-Арктур стреляет в Полярную: попадёт и небо рухнет — саамы
  • Арктур: звезда, продавшая мать за золотое яйцо / шубу — адыги
  • Арктур: отец небесной девушки, тесть сказочного героя — чукчи
  • Волопас: сказочный принц — Япония

Волопас / Арктур принимает участие в развёрнутых сюжетах.

  • Сказочная пара Пастух (Волопас / Альтаир) и Ткачиха (Вега / ?) — корейцы / китайцы
  • Герои-птицы (ручка Ковша и другие звёзды, включая соседние созвездия: две Совы + Голубая Сойка + Голубь = Волопас) с весны до осени преследуют медведицу (четыре звезды Ковша) — север Северной Америки
  • Антропоморфное существо (Волопас + Большая Медведица) ранено стрелой (Алькор) в спину (Алькор, Алиот, Мерак, Фад); «правая рука» – Дубхе и др.; «левая рука» – Мерак и др.; жена персонажа – Кассиопея
  • антропоморфный персонаж (Ковш + Арктур) полез на дерево провозгласить себя солнцем, попал на небо
  • Семь братьев (Большая Медведица) украли одну из сестёр-Плеяд; те гонятся за похитителями; Арктур, отец Плеяд, выстрелил из лука и воры теперь ходят вокруг стрелы-(Полярной) — хакасы
  • Опоры неба стали Антарес, Альдебаран, Спика, Дубхе (в Большой Медведице), Альфард (в Гидре), Арктур, Процион, Бетельгейзе, Фаэт (в Голубе), Полярная Звезда — Микронезия, Полинезия
  • Охотник Арктур преследует лося (Кассиопея + Пегас + Возничий) — саамы

Волопас / Арктур может быть частью больших созвездий.

  • Ковш Большой Медведицы + Волопас / Арктур = антропоморфное существо — Северная Америка (почему бы и нет: Арктур находится продолжении ручки Ковша)
  • «Вождь Ночи»: левая рука = Арктур, Спика, Антарес; её кисть = Стрелец; правая рука = Пояс Ориона; сердце = Вега и часть Лебедя — Северная Америка
  • Созвездие Яхди: ковш Большой Медведицы, рукоятка ковша – «хвост»; Кастор и Поллукс – «левое ухо», Капелла – «правое ухо», Арктур – «левая нога», Денеб – «правая нога», Лев – «левая рука» и «нож» в ней и др., всего 14 астеризмов; Млечный Путь – «след яхди» — Субарктика
  • «Созвездие руки»: Пояс и Меч Ориона / Северная Корона и Волопас / Гиады — Северная Америка
  • Северная Корона или Волопас (Рука Сипы): отпечаток руки демиурга, отодвинувшего небо — юг Северной Америки
  • «Рыболовная сеть первой четверти луны»: созвездие, состоящее из β, μ, ν Волопаса и μ Северной Короны — Микронезия, Полинезия

Появление звёзд  — Микронезия, Полинезия
Народные русские названия по М. Рут

В русском языке раньше очень часто, может быть, даже преимущественно, использовалось прямое заимствование из греческого: Боотес (Боот) или Воотес (Воот). Так, на первой небесной карте на русском языке Копиевского от 1699 года созвездие названо Боот, с комменатрием: Пастырь, который стережет волов, также называется Медвежником; оуво деревенский мужик.

Народное южно-причерноморское:
Волопас + Ковш Большой Медведицы = пастух с гирлигой

Российские источники
Дмитриев-Мамонов

В поэме «Россия» (70-е гг. XVIII в.) писательствующий помещик Фёдор Дмитриев-Мамонов даёт, кажется, единственное в русской литературе описание созвездий. Он упоминает Волопаса под именем Боот среди «африканских созвездий»:

Созвездии блестят над Африкой-страной,
Боот, Каллисты сын на камне стал ногой,
Который содержал во узах Андромеду;
Рукой ведет он псов медведя стоп по следу:

Международный астрономический союз

Созвездие входит в список официальных созвездий, утвержденный в 1922 году МАС, под названием Boötes (Boo).