Звёзды



Довольно много звезд созвездия имеют собственные имена, однако, в русскоязычных источниках упоминается только три.

Яркие, именованные и интересные звёзды
K3III α Альфард Асфард
Алфард
Альфард
Alphard
Alfard
Alpherd
Pherd
Alpharad
Alphrad
Alphora
араб. Al Fard
Al Fard al Shujāʽ
Одинокая. Неясна причина названия: звезда находится в середине созвездия, и рядом с ней есть другие звезды, хотя, может быть, и не такие яркие.
Возможно, от Одинокая змея.
    Сердце Гидры Сердце Большого Змия
Cor Hydrea
лат. Cor Hydrea Это название, конечно, больше походит для звезды: и по яркости и по положению в фигуре. Предположительно, название предложил Тихо Браге.
        араб. Al Faḳār al Shujāʽ
Историческое арабское имя - Позвоночник Змеи.
      Kalbelaphard
Collum Hydrae
араб. Al ʽUnk al Shujāʽ
Kalb Elhavich
Шея Змеи.
Al ʽUnk al Shujāʽ - историческое арабское название, встречающееся, например, у Улугбека.
Что означают слова Kalb Elhavich (и даже на каком они языке - арабский?), мне проверить не удалось, хотя утверждают, верен перевод «Шея Змеи». Непонятно также, как Kalb Elhavich трансформировалось в Kalbelaphard, в котором явно слышится корень «фард», одинокая, см. первое название звезды чуть выше. Я склонен считать, что где-то здесь таится ошибка.
G8III γ   Dhanab al Shuja
Cauda Hydrae
араб.
лат.
  Арабское и латинское выражения хвост змеи или хвост гидры. Действительно, у Птолемея описана как звезда у начала хвоста за Вороном.
A1Vnn δ   Mautinah
Mawtinah
араб.   Название означает жемчужное ожерелье: звезда входит в одноименный астеризм, в европейской традиции известный как Голова Гидры. У Птолемея над глазом Гидры, а по-моему, на носу.
G0III-IV ε   Ashlesha араб. Azleṣa Обнимающая. Находится прямо на макушке Гидры: самая северная из ярких звезд созвездия. Уж и не знаю, достаточный ли это повод называться «обнимающей»?
G8III-IV ζ   Hydrobius греч.   Греческое слово, обитатель вод. Хотя обитательница вод Гидра существо женского рода, Hydrobius, насколько я понимаю греческий, - мужского.
  κ     араб. Al Sharāsīf Историческое название от Ас-Суфи: Рёбра.
K0/K1III ν   Sherasiph араб.   Два анатомических названия.
Первое, Sherasiph, арабское, означает ребро.
См. также β Чаши.
      Pleura греч.   Второе, Pleura, греческое - бок.
K2III π   Markeb
араб.
  Возможно, корабль. Но почему? Перевод ждет уточнения.
      Sataghni санскр.   Этимология неясна.
K2III σ Аль Минляр аль Шуджа Аль Минлиар аль Шуя
Minhar al Shija
Al Minliar al Shuja
Minchir
араб. Al Minḣar al Shujāʽ Нос Гидры по-арабски. Действительно, у Птолемея - на ноздрях. (По-моему, на подбородке.) Иногда указывает, что нос (вместе с ноздрями) у гидр находится на горбу, как у китов. Не знаю, не знаю...
F6V τ1 Укда Ukdah Prima араб.+
лат.
uqdah
ʽUḳdah
Именное арабское слово в названии означает узел. Числительные - на латыни: то есть первый и второй узелок.
У Птолемея Καμπή (не проверял; возможно, на изгибе [шеи] ).

Двойная визуально разделимая звезда.
A3V τ2 Ukdah Secunda