Звёзды



Звезды

M1Ib + B2.5V α Антарес   гр. Αντάρης Древнегреческое название, легко расчленяющееся на две части: анти + Арес = против Ареса . Считают, что поводом к этому п ротивостоянию был красный цвет звезды и ее дикий астрологический нрав.
    Веспертелино Веспертелио ит. Vespertilo В средние века и п озже существовала итальянская мантическая традиции, восходящая к позднеримской колдовской практике и называемая "стрегерия". Стрегерия имела тесную связь с астрологией и алхимией. В мифологическом круге этой традиции несколько звезд полагались падшими ангелами и считались "стражами четырех небесных врат". Эта идея закрепилась в астрологии в виде "креста неподвижных звезд", позиционировавших "угловые" точки эклиптики: Альдебаран - Регул - Антарес - Фомальгаут.
α Скорпиона считалась стражем западных ворот: vesper - вечер .
Есть повод предположить (но не утверждать!), что имя использовалось как эвфемизм летучей мыши-нетопыря, и, следовательно, вампира.
    Сердце Скорпиона Кор Скорпионис
Калб-аль-Акраб
Cor Scorpii
Qalb al-Aqrab
Kalb alakrab
лат.
араб.
Cor Scorpii

Ķalb al Άķrab
Латинская и арабская фразы и их перевод на русский - сердце Скорпиона .
  Антарес - одна из ярчайших звезд неба (пятнадцатая по блеску). Красный сверхгигант. Это д войная звезда и меньший компаньон - горячая голубая звезда 5 m - мог бы быть виден невооруженным глазом, если бы не слепящий свет его близкого партнера.

Формирует восемнадцатую лунную стоянку (см. ниже Лунные стоянки ).
B0.5V β Акраб Эльакраб араб.   Собственно, скорпион . См. также ω .
    Граффиас Раффиас араб.   Клешня . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
У Птолемея в «Альмагесте», однако — « северная из трех ярких на лбу ».
    Входит в семнадцатую лунную стоянку (см. ниже Лунные стоянки ).
  γ         Отсутствует: звезда γ Скорпиона в каталоге Байера теперь стала σ Весов .  
B0.2IV δ Дшубба Джубба араб.
jabhat
Лоб . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
Действительно, у Птолемея в «Альмагесте» — « средняя из них » (трех ярких на лбу).
    Графиас Граффиас     Клешня . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
У Птолемея в «Альмагесте», однако — « средняя из них » (трех ярких на лбу).
      Iclarkraи араб. iklîl + akreb Корона скорпиона .
      Изидис
Исидис
    Отсылка к соответствующей египетской богине. Похожие названия есть в Большом Псе , звезды γ и μ .
    Входит в семнадцатую лунную стоянку (см. ниже Лунные стоянки ).
K2IIIb ε   Вей
Веи
Уэй
Wei
    Хвост . Малоупотребимое и малоизвестное название, предложенное Патриком Муром, английским астрономом и популяризатором науки. Название имеет китайские корни.
B1Iae+K4III ζ   Граффиас ?     Неподтвержденное название: Клешня . См. список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
F3p η Граффиас   араб.   Клешня . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
У Птолемея в «Альмагесте», однако — « следующая за четвертым сочленением » хвоста.
F1II θ Лесат   араб. las'a Жало . Имеется в виду жало на хвосте скорпиона или весь хвост. У Птолемея в «Альмагесте» — « звезда после нее (после η ) на пятом сочленении ».
См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
Перевод пятно ошибочный.
    Саргон Саргас
Sargas
шумер. Šar.gaz Восходит к одному из имен шумерского бога Мардука.
    Гиртаб Girtab шумер. Gir.Tab Вероятно, жало или скорпион или и то и другое на древнем шумерском языке.
См. также κ .
F3Ia ι   Apollyon гр. Απολλυων От Аполлона . Предположительно, здесь прослеживаются архаические, свирепо-мстительные черты характера этого греческого бога.
B1.5III κ   Girtab шумер. Gir.Tab Вероятно, жало или скорпион или и то и другое на древнем шумерском языке. См. также θ .
B1.5IV+... λ Шаула   шумер? al-šawlā´ Жало .
См. также раздел Лунные дома после таблицы.
    Лезаг   араб. las'a Жало . Имеется в виду жало на хвосте скорпиона. У Птолемея в «Альмагесте» — « из двух на жале задняя ».
См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
    Входит в д евятнадцатую лунную стоянку (см. ниже Лунные стоянки ).
B1.5IV + B μ 1   Denebakrab араб.   Хвост скорпиона . См. так же список звезд неба с подобным названием после таблицы.
B2IV ν Джаббах Ябах
Яббах
араб. jabhat Лоб . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
У Птолемея в «Альмагесте» — « северная звезда из двух ярких, смежных с более северной » на лбу.
    Лезатх Lesath   араб.
las'a
Жало . Имеется в виду жало на хвосте скорпиона. совершенно н е соотносится с описанием Птолемея: « северная звезда из двух ярких, смежных с более северной » на лбу..
См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
F6IV ξ Граффиас Графиас   араб.
Клешня . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
У Птолемея в «Альмагесте» эта звезда отнесена к звездам " вокруг Клешней, не вошедшим в фигуру " - при этом нужно учитывать, что под Клешнями подразумевается современное созвездие Весы .
. . . .            
B1V + B2V π   Vrischika   санскр. Скорпион
    Входит в семнадцатую лунную стоянку (см. ниже Лунные стоянки ).
. . . .            
B1III σ Альният Алният
Аль-Ният
  араб.
an-niyāţ
Арабское слово означает то ли буквально артерия , то ли канал.
Вероятно, они составляли астеризм-пару: две звезды- артерии точно симметрично относительно "сердца Скорпиона" - α Скорпиона, Антареса (см. выше).
B0V τ Альният     араб.
an-niyāţ
B2IV υ Лезах Лезат
Лезатх
Лесат
Лесах
Лесатх
Лешатх
Лешутх
  араб.
las'a
Жало . Имеется в виду жало на хвосте скорпиона. У Птолемея в «Альмагесте» — « передняя из них » (из двух на жале).
См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
    Входит в девятнадцатую лунную стоянку (см. ниже Лунные стоянки ).
. . . .            
  χ   Graffias   араб.
Клешня . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы. У Птолемея в «Альмагесте» эта звезда не упомянута.
. . . .            
B1V ω 1 Джабхат Jabhat al Akrab   араб.
Лоб . См. так же список звезд созвездия с подобным названием после таблицы.
У Птолемея в «Альмагесте» — « южная из них » (двух ярких, смежных с более северной на лбу.).
G6/G8III ω 2 Алькраб Jabhat al Akrab   араб.
  • Звезды созвездия с названием Граффиас ( клешня ) и подобными β, δ, ζ (?), η, ξ, χ.
  • Звезды созвездия с названием Джубба ( лоб ) и подобными δ, ν, ω 1,2 .
  • Звезды созвездия с названием Лесат ( жало ) и подобными θ, λ, ν, υ.
  • Звезды неба с названием Денеб ( хвост ) и производными от него:
Астрология

Стражи неба (Королевские звёзды)

Антарес — один из Стражей неба или Королевских звёзд: четырех звезд, имеющих особое значение в астрологии.



Через Альдебаран и Антарес проходит «ось зла» гороскопа.

Астрология

Лунные дома (стоянки луны)

Лунные дома — сегменты эклиптики в восточной астрологической традиции. В древности привязывались к звёздам.

17 дом (аль-Иклиль): β, δ, π
18 дом (аль-Кальб): Антарес
19 дом (аш-Шаула): υ, λ

10 звёзд — шумерских царей

Соответствие десяти «допотопных» месопотамских царей и десяти звезд (по Брауну).