Близнецы зодиакальное созвездие

Я часто, Кастор, вижу две звезды:
Когда закат спускается над понтом,
Они дрожат над самым горизонтом,
И мне все кажется, что это я и ты.

Из письма Полидевка к брату


Близнецыклассическое зимнее зодиакальное созвездие северной полусферы неба.

Официальное названиеGemini
Официальное обозначениеGem
Число звезд,
видимых невооруженным глазом (ярче 6.5m)
117 (31/88)
Ярчайшая звездаHR 2990 (1.14m)
Площадь созвездия (кв. град.)514.5 (30/88)
Видимость (по широте)Севернее 80° южной широты
Полная видимостьСевернее 55° южной широты
НезаходящееСевернее 80° северной широты
ГруппаЗодиак
Карта Схема Ортогон Видимость Площадь Число звёзд Параллакс Собственное движение Стереограмма

Объекты

Звёзды

Список видимых звёзд Йельский каталог ярких звёзд .

Список официальных названий звёзд группа CSN Международного астрономического союза .

Кастор - довольно интересная для наблюдений звезда. Уже в невеликий телескоп она разделяется на два компонента - Кастор A и Кастор B. Эти компоненты физически связаны и обращаются вокруг общего центра тяжести. Каждый из компонентов, в свою очередь, тоже двойная звезда, не разделимая, однако, в телескоп. Так, мы имеем уже четыре вальсирующих друг около друга звезды. Невдалеке от них обитает звезда YY Близнецов (или Кастор C), которая, как выяснилась, связана с четверкой гравитационными силами и степенно обращается вокруг нее с периодом несколько тысяч лет. Сюрприз! Кастор C - тоже двойная звезда.

Итого Кастор - кратная звезда о шести компонентах.


Кастор и Поллукс
A2Vm / 1.58+2.88 α Кастор   гр. Κάστωρ Собственно, вокруг этих звезд, Кастора и Поллукса, началось формирование созвездия. Эта пара близких на небе и близких по яркости звезд всегда смотрелась вместе, и неудивительно, что она стала основой созвездия Близнецы.
Имена они позаимствовали у мифологических близнецов Диоскуров, Кастора и Полидевка, один из которых зафиксирован в латинском варианте произношения - Поллукс.
У Овидия Eques и Pugil - Укротитель коней и Кулачный боец, по их мифологическим харатерам.
Применялись также "имена-заместители": и Геркулес (латинизация Геракла), см. раздел Мифология.
Для Кастора исторические вариации на тему Аполлона:
Ἀπόλλων, Ἀπέλλων (дорический диалект), Afelar, Aphellon, Aphellan, Apullum, Aphellar, Avellar, Avelar (у Апиана), Anelar, Anhelar, Phoebus (Феб у Цезия);
Для Поллуксаисторические вариации на тему Геркулеса:
Ἡρακλῆς, Ἡρακλέης, Hercules, Iracleus (у Гротиуса), Garacles (у Риччиоли), Heraclus (у Хайда).
Еще "имя-заместитель" для Кастора (см. раздел Мифология): Тесей, Theseus (Цезий).
Гипотетически-предположительно у коптjd Кастор - Πιμάι, Πιμαίντεκεων - Протяжение Реки (κεων - река).
Известны вавилонские названия звёзд, относящиеся также к стоянкам Луны:
  • Mash-mashu-Mahrū (Кастор) - Западный Близнец
  • Mash-mashu-arkū (Поллукс) - Восточный Близнец (и Mas-tab-ga-gal-gal - Великий Близнец).
Также варианты названий стоянок, относящихся к этим звездам или вместе или порознь, у разных ближневосточных культурах: аккад - Supa, копты - Pimafi, персы - Taraha, согдийцы - Ghamb, Хорезм - Jiray.
У звезд известны арабские варианты названий, но сейчас они не употребляется.
Самый древний староарабский вариант
  • Al Awwal al Dhirāʽ (Кастор) - Первая лапа
  • Al Thānī al Dhirāʽ (Поллукс) - Вторая лапа
Первая и Вторая лапы Льва - большого староарабского созвездия, чьи лапы протягивались до нашей парочки. (Есть, однако, и другие интерпретации фигуры этого Льва.) Al Dhirāʽ al Mabsuṭāt - название для пары Кастор + Поллукс.
Затем
  • Al Rās al Taum al Muḳaḍḍim (Кастор) - Голова Первого (переднего) (Близнеца),
  • Al Rās al Taum al Mu᾽aḣḣār (Поллукс) - Голова Заднего (второго) (Близнеца).
И для обоих звезд:
Al Rās al Jauzā᾽ - Голова Близнеца.
Только этот последний вариант дал названия, которые употреблялись в Европе.
Для Кастора: Rasalgeuze (Байер), Algueze и Elgiautzi (Риччиоли)
Для Поллукса: Rasalgense Rasalgeuze, Rasalgauze (все в Альфонсовых таблицах); также название Расальгейзе для Поллукса упоминается и на русском языке.
У Риччиоли для Поллукса есть имя Elhenaat, но это ошибка - см. γ.
      Аполлон гр. Ἀπόλλων
Ἀπέλλων (дор.)
      [Тесей] лат. Theseus
          Mash-mashu-Mahrū
      Rasalgeuze араб. Al-Ras al-Taum al-Muqadim
Al Rās al Jauzā᾽
   
K0IIIvar / 1.16 β  Поллукс лат.
от гр.
Pollux
Polluces
Πολυδεύκης

Πολυδευκής
      Геркулес гр.
лат.
Ἡρακλῆς
Hercules
          Mash-mashu-arkū
      Расальгейзе араб. Al-Ras al-Tau'am al-Mu'akhar
Al Rās al Jauzā᾽

Яркие, именованные и интересные звёзды
A0IV / 1.93 γ Альхена Алхена
Alhena
Elhenaat (Риччиоли)
араб. Al Han'ah Общеупотребительное Альхена означает клеймо (на правом боку верблюда или на шее лошади; не будет ошибкой предположить арабское происхождение названия); также стоянка луны.
Не общеупотребительные Альнухатал - "горб" (опять верблюда; от обычной или двойной формы арабского слова); название дано "за кривизну линии". Э?
Альмайсан - "блестящая" (на этот раз обошлось без верблюда), вообще говоря, употреблявшееся для любой яркой звезды.

Птолемей обозначает звезду — на конце левой ноги заднего близнеца. (В скобках отмечу, что передний/задний близнец считается по направлению суточного движения сферы.)
Вместе с χ1 и χ2 арабы считали за астеризм Лук, которым Орион поражал Льва.
      Альнухатал араб Al Nuḥātai
Al Nuḥāt
      Альмайсан
Almeisan
Almisan
Almeisam
Almisam
араб Al Maisan
F0IV / 3.5 δ Вазат Васат
Вазад
Вассат
Wasat
Wesat
араб. Al Wasat Арабское значение - «средняя»: Васаи/Вазат действительно находится примерно на поясе брата-Полидевка.
Но по другой трактовке, названа так не из-за положения в созведии, а из-за близости к эклиптике.
Птолемей же пишет на левом паху заднего близнеца; что-то непонятно.
    Двойная звезда, разделимая в несильный телескоп.
A3mA6-A9 / 3.06 ε Мебуста Мебсута
Мекбуда
Melboula
Melucta

Mesbuta
Melucta (Бурритт)
Mebusta (Бурритт)
Meboula
Menita
Mesoula
Mibwala
араб. Al Mabsuṭāt Мебуста и Мехбуда - две звезды, лежащие друг на против друга, первая на уровне колен Кастора, вторая - Поллукса (так их позиционирует и Птолемей), звезды, чьи названия означают «лапа льва»:
первая, Мебуста - вытянутая,
вторая, Мехбуда - прижатая. (Вариант от Al Mutakabbidah - Кульминирующая)
Причем тут львы? Возможно, это связано со староарабским созвездием Лев, которое было гораздо больше современного и, предположительно, заезжало на современных Близнецов.
G3Ibv SB / 4.01 ζ Мехбуда Мегбуда
Мекбуда

Mekbuda
араб. Al Maḳbūḍah
или
Al Mutakabbidah
Теперь главное - не запутаться в ногах. Близнецов два и у каждого две ноги. Начнем с той, что растет из плеча.
G9III+... / 3.78 ι Пропус Propus гр. Πρόπους Пропус,ι Близнецов, составляет примерно равносторонний треугольник с Кастором и Поллуксом, а значит, находится где-то в районе прижатыхдруг к другу плечей братьев. Учитывая, что Пропус означает передняя нога (ступня передней ноги), мы придем к выводу, что или кто-то из Диоскуров урод, или гимнаст. Или в наименование где-то по пути от неба до этого сайта закралась ошибка. Тем более, что Птолемей обозначает положение звезды - между лопатками.
Поскольку, как мы увидим дальше, все остальные ноги принадлежат Кастору, давайте считать, что эта странная нога выросла у Полидевка.
См. также η.
M3III / 3.31 η Тейжат Приор Теят Приор
Теджат Приор
Tejat prior

араб.
лат.
Al Taḥāyī + prior Тейжат Приор и Тейжат Постериор - две парные близкие на небе звездочки.
Они находятся на цепочке звезд, идущей от Кастора, так что это явно ноги Кастора. Это передняя и задняя нога: латинские приор и постериор объяснять ненужно, а Тейжат (с вариантами произношения), очевидно, по-арабски нога (ступня или даже пятка).
Птолемей разумно говорит, что обе эти звезды на конце ведущей ноги переднего близнеца.
Вариант перевода Тежат как голова, очевидно, ошибочен. Однако, почему-то применялся Ас-Суфи к λ Ориона в голове созвездия.

Для η Близнецов, передней ноги Кастора, есть латинский вариант названия Пропус: не путать с ногой Поллукса на его плече!
Другой вариант для η Близнецов - Тропус, Tropus. Поворот. По Гигину, здесь происходил поворот солнечного движения в сторону эклиптики из-за близости точки летнего солнцестояния.
В русском переводе «Астрономии» Гигина предлагается перевод Подошва.

Утверждение Фламмариона, что Гиппарх считал звезду отдельным созвездием Propus, необоснованно.
      Пропус
Praepes
Πρόπος (Риччиоли)
Πρόπους (Флемстид)
Propus (Флемстид)
гр. Πρόπους
      Тропус
Τρόπος (Флемстид)
лат. Tropus
A0IV / 1.93 μ Тейжат Постериор Теят Постериор
Тейат Постериор
Теджат Постериор
Тежат
Tejat posterior

араб.
лат.
Al Taḥāyī + posterior
      Дирах     Для μ Близнецов, задней ноги Кастора, есть арабский вариант Дирах, что, кажется, означает... вы не поверите - локоть! Я путаюсь в этой анатомии!
      Калкс
Calx
лат.   Наконец, латинский Калкс (Calx) означает вполне разумную пятку.
      Iki deve hörgücü араб.   Альтернативное арабское название, не подтвержденное в русском языке. Вероятно, означает двугорбый верблюд. С анатомией близнецов, надеюсь, не связано.
      Pish pai фарси   Передняя нога.
  ν   Дирах     Название не подтверждено, см. μ.
F5IV / 3.35 ξ Альзирр Альзир араб. Al Zirr Вот она, вот она задняя нога Полидевка! Птолемей обнадеживает нас: звезда на конце правой ноги заднего близнеца.
Вообще-то переводится как нижняя.
G8III / 3.57 κ   Al Kirkab араб.   Виноградарь
A3V... λ   Kebash
Alkibash
араб.   Бараны, овцы (?)
A3III / 3.6 θ   Nageba
Najibah
араб.   Знатный близнец
G7III / 4.16 1 Пропус   гр. Πρόπους Еще одна нога, опять передняя. Не путать с ι Близнецов. Эта передняя нога находится впереди передней ноги η Близнецов. Вероятно, это вторая, запасная передняя нога Кастора.
Птолемей умалчивает про эту звезду. И правильно.
Эту дополнительную ногу ввел, как выяснилось, датский астроном Тихо Браге.
Чтобы вернуться от анатомии к астрономии, предлагаю обратить внимание на официальное название звезды: 1 Gem.
Обычно для ярких звезд применяется греческая нотация Байера. Однако, существует и менее известные «числа Флемстида»: система обозначения звезд в порядке возрастания их прямого восхождения в созвездии. Обычно она применяется для звезд, неучтенных Байером.
Так что этот наш Пропус - первая яркая восходящая звезда Близнецов.

Астрология

Лунные дома — сегменты эклиптики в восточной астрологической традиции. В древности привязывались к звёздам.

Лунные дома (стоянки луны)

6 дом (Аль-Хана): γ, ε // λ, ξ
7 дом (Аз-Зира): Кастор и Поллукс (также Процион в Малом Псе)

По одной из астрологических традиций 10 ярких звёзд ассоциируются с 10 «шумерскими царями», правившими до потопа.

Экзопланеты

Список известных звёздных систем с экзопланетами: список (Ссылка ведет на внешний ресурс.)

Метеорные потоки

Метеорные потоки

В созвездии находится радиант одного из главных метеорных потоков, видимого ноябре — Гемениды.

Мифология

Диоскуры

Близнецы - это, конечно, братья Диоскуры Кастор и Полидевк, сыновья Леды.

Подробности о их рождении, точнее, о вылупливании из яйца, об их сложных родственных связях, о их неразлучной дружбе, кончине и удивительном послесмертии можно прочитать на специальных страницах, посвященной братьям и их матери.

На небе Кастор и Полидевк сначала, конечно, ассоциировались с парой одноименных звезд Кастором и Поллуксом, но потом около этих звезд оформилось большое созвездие. Существует миф, что во время плавания Аргонавтов, в котором участвовали братья, над их головами сияли две звезды. Сошли ли эти звёзды на время с небес, и в это время оно было лишено своего украшения, или же поднялись на небо и воссияли там позже, остается неизвестным.

С тех пор Диоскуры стали почитаться как покровители мореходов, а огни святого Эльма считались у моряков теми самыми огнями аргонавтов-близнецов. Они воспринимались как благожелательный знак богов, но со временем выяснилось, что помощи от них мало и огни Эльма, появляющиеся обычно с приближением бури, стали скорее пугать корабелов. Впрочем, случилось это уже во времена Великих походов, когда о Диоскурах уже как-то подзабыли.

Зет и Амфион

Версия два, версия, очевидно вторичная, - Зет и Амфион - "фиванские Диоскуры", близнецы, сыновья Зевса.

Другие версии

А так же совсем неочевидные версии три, четыре, пять и шесть:

  • Тесей и Геракл (Тесей выступает здесь как герой-"близнец" Геракла, но только с метамифологической точки зрения),
  • Тесей и Пирифой, друзья, а не братья, которые часто в мифологии мыслятся как "аналоги" Диоскуров,
  • Триптолем и Иасион (тоже метамифологические близнецы в отношениях с Деметрой и в функциях культурных героев) и, наконец, уже чисто метафорически,
  • Аполлон и Геракл, как учат астрологи, гораздые на всякие фокусы.

У пеласгов это были кабиры, в общем-то, иногда отождествлявшиеся с Диоскурами, но вообще существа довольно таинственные, то ли боги, то ли демоны. В частности, они присутствовали при рождении Зевса, но в нашем случае с созвездием - просто по ассоциации с классическими Диоскурами.

С Диоскурами также отождествляли

…и анактов, божеств, в общем-то, подобных кабирам. (Близко к этому мифологическому комплексу располагаются "домашние боги", эвестии, защитники очага, дома или местности, что-то вроде римских ларов. Они уж совсем безымянные, неперсифицированные боги-множества.) Но к небесным Близнецам эти божества-духи-демоны отношения уже не имеют.

История

Близнецы — одно из древнейших созвездий.

По мнению некоторых исследователей имеет минойский аналог в виде одноименного созвездия.



Очевидно, что первоначально Близнецами называли две близкие яркие и сходные по виду звезды - нынешние Кастор и Поллукс. В последствии около них сформировалось одноименное созвездие и произошло это еще на заре формирования древнегреческой культуры.

По всей видимости, созвездие называлось Близнецами без персональной привязки, хотя сейчас оно стойко ассоциируется с Диоскурами Кастором и Поллуксом. О том, что просто «близнецы» первичны, говорят малоизвестные вторичные версии:



В Месопотамии здесь издавна было одноименное созвездие Великие Близнецы (MASH.TAB.BA.GAL.GAL). Мы здесь в некотором сомнении. Возможно, сходные названия в двух культурах возникли самостоятельно и независимо - чем не шутит случай!

Шумеролог В.В.Емельянов уточняет

Близнецы - название [ниппурского календаря], связанное с почитанием Братьев-близнецов Сина и Нергала, рожденных Энлилем и Нинлиль в подземном мире. После этого один из братьев, Син, стал богом Луны и ушел на небо; другой, Нергал, остался под землей управлять миром мертвых. В. В. Емельянов - Вавилонский зодиак

Я тут нахожу вполне неожиданные аллюзии с посмертной судьбой Диоскуров.

Известно также, что греки заимствовали идею Зодиака с Востока примерно в VI веке до нашей эры, а заодно прихватили и зодиакальные созвездия. В таком случае возможны два варианта: Близнецы были также позаимствованы греками у вавилонян или они скорректировали старое название (неизвестное нам) под новое вино. На это наводят также варианты мифологической трактовки созвездия (Тесей и Геракл, Триптолем и Иасион, Аполлон и Геракл), где астронимами выступают вовсе не близнецы и даже не братья.

Так или иначе, я придерживаюсь мнения, что Близнецы - древнейшее греческое созвездие, возможно позже подвергшееся корректуре.

Арат в "Явлениях" кратко упоминает Близнецов, а Овидий в "Фастах" называет их дважды:

20 мая
Я же к тебе обращусь с гораздо достойнейшей просьбой:
Ты укажи мне, когда Феб перейдет к Близнецам.
"Это настанет, когда,- сказал он,- останется столько ж
В этом месяце дней, сколько Геракла трудов".
19 июня
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Солнце уже Близнецов покидает, и Рак закраснелся

Созвездие входит в состав каталога Птолемея. Птолемей насчитывает в созвездии 18 звезд, "около Близнецов, не вошедших в фигуру" - 7.

Близнецы - популярное зодиакальное созвездие, и потому у него было масса исторических названий.

По-гречески созвездие называлось Δίδυμοι (Близнецы), что на латынь транслитерировалось Didymi, от пеласгов или из Малой Азии - Κάβειροι (Кабиры) и повсеместно классическое Διόσκυροι (Диоскуры). Среди альтернативных названий - Ἄνακες, Анакты - вообще говоря, самостоятельные божества, но часто идентифицировавшиеся с Диоскурами. Наконец, Ἑφέστιοι, Эфестии, домашние божества, покровители очага.

На латыни было название Geminum Astrum (звезды Близнецов). Кроме того, мифологическая основа происхождения созвездия в своей основной версии - Диоскуры, рожденные Ледой - дала латинские варианты названий: Ledaeum Sidus (Звезды Леды), Потомки Лебедя (Cycno generati), Ledaei Juvenes (Ледины дети), Ledaei Fratres (Братья Леды - в смысле, ею рожденные). Данте в "Рае" упоминал созвездие, называя его Гнездом Леды - Nido di Leda. По своему смертному отцу, царю Тиндарею, созвездие называли Pueri Tyndarii (мальчики Тиндарея, хотя его мальчиком был только Кастор) , Tyndarides, Tyndaridae - Тиндариды или Тиндареи, также clarum Tyndaridae Sidus - яркие Звезды Тиндарея. Карабкаясь вместе с Овидием еще дальше по генеалогическому древу и добираясь до деда по отцовской "смертной" ветви, прости, Господи, Эбала: Oebalii и Oebalidae - Эбалиды. Наконец, по месту рождения Диоскуров - Spertana Suboles (Отпрыски Спарты), Gemini Lacones (Лаконийские Близнецы).

Манилий называл созвездие Phoebi Sidus - Фебовы Звезды, из-за протекции, которые оказал Феб-Аполлон при вознесении их на небо. Я не могу указать мифологический эпизод, который имеется в виду.

Персонально задействованных в созвездии лиц на латыни называли:

Упомянутые выше кабиры были особенно популярны в Самофракии и имели там культ. Отсюда латинское название созвездия Dii Samothraces - Боги Самофракии и Dii Germani - Боги-Братья.

Позже, когда в астрономических атласах начали появляться иллюстрированные созвездия, и Близнецы изображались в виде детей, их стали называть Duo Corpuscula, Два Младенца.

У древних арабов звездами Кастор и Поллукс оканчивались лапы их созвездия Лев, не имеющего отношению к европейскому созвездию с тем же названием. Существовал также древнеарабский астеризм Павлины; в средние века в Европе он породил латинизированный вариант Duo Pavones, относящийся к нашим Близнецам. Однако, у арабов одновременно существовало и применялось, вероятно, общевосточное созвездие Близнецы - Al Burj al Jauzā᾽. Позже начал использоваться также буквальный перевод греческого названия на родной арабский: Al Tau᾽amān - Близнецы.

У персов в период средневековья Du Paikar, Do Patkar - Две Фигуры; в Хорезме - Adhupakarik с тем же значением. Риччиоли приводит халдейское Tammech.

От староарабского варианта названия (Al Burj al Jauzā᾽) в Европе возникли латинизации: Algeuze Байера, Elgeuzi и Gieuz Риччиоли. Хайд ошибочно возводит название к арабскому Jauzah, "центральный", дескать "в середине неба" (in medio coeli). Эта неверная интерпретация часто используется в комментариях вплоть до настоящего времени. А какой правильный перевод, неизвестно, возможно, это и «Близнецы» (Ориона ранние арабы называли также, но в его случае часто переводят как «Сопряженный»). Но возможно, этот термин, использовавшийся для черной овцы с белым пятном, романтически описывал яркую выделяющуюся группу звезд, Кастора и Поллукса.

В средневековых изданиях Альмагеста и Альфонсовых таблиц встречается необъяснимое название Alioure.

Христианский ревизионизм

Адам и Ева
Цезий: Исав и Иаков
Цезий: Давид и Ионафан

Среди христианских ревизионистов, собиравшихся превратить небо в цитатник библии, Близнецы превратились в Адама и Еву, а также Исава и Иакова, двух библейских близнецов, отношения между которыми никак нельзя назвать братскими, и Давида и Ионафана, дружба между которыми была сильнее плотской любви между мужчиной и женщиной.

Реальный словарь классических древностей

В «Реальном словаре классических древностей» Ф. Любкера в статье «Созвездия» о созвездии говорится: Gemini, Δἰδύμοι, Близнецы, в зодиаке, два обнявшихся юноши, Диоскуры, или Геркулес и Аполлон, или Триптолем и Ясион.

Международный астрономический союз

Созвездие входит в список официальных созвездий, утвержденный в 1922 году МАС, под названием Gemini (Gem).